КГ-Подкаст: Больше, длиннее и без купюр
Финальный эпизод четвёртого сезона «Шерлока» утёк в сеть и обновил рейтинговый минимум «Обзоры Ильи Кролика» — фильмы «Закон ночи» и «Ла-Ла Ленд» Lucasfilm обещает не воссоздавать принцессу Лею Органу в будущих фильмах Apple подумывает о производстве сериалов Рецензия и отзывы на фильм «Кредо убийцы»
 
Прямая ссылка на новость:
40

Блог: «Цвет волшебства»

Надо ли в тысячный раз повторять, что Всеяредакция души не чает в английском писателе Терри Пратчетте (далее — Птерри)? За его книги, которые одновременно дают пищу для ума и веселят как не знаем что и, естественно, отражают взгляд автора на окружающий мир — очень правильный взгляд, с такой философией действительно можно жить и быть при этом человеком, а не говном. Огромное, что ни говори, достижение.

Разумеется, книги Птерри будут экранизированы — это непреложный факт. Рано или поздно киношники доберутся до всех. До Птерри, кстати, уже добрались, и нельзя сказать, что в конечном итоге получились идеальные экранизации. Местами так их можно смело назвать хромающими на все лапы. С другой стороны, хочется думать, поклонники его таланта — люди с определенным складом характера: не обделены юмором, оптимистичны, терпеливы (с таким издателем, как «Эксмо», терпение быстро становится благодетелем), любят кошек и черепах. В общем, совсем не те люди, которые чуть что — начинают страстно горлопанить: «Не по канону!»

Сейчас человечеству известно несколько экранизаций Птерри — парочка анимационных и одна телесериальная (вернее — уже две). Мультфильмы — один из них сделан по мотивам «Вещих сестричек», а другой по «Роковой музыке» — сейчас можно поймать на телеканале «2х2». Увы, они представляет собой довольно-таки душераздирающее зрелище: во-первых, слабенькая анимация, но бог с ней; во-вторых, создатели, когда брались за дело, явственно не знали, как поступить с первоисточником — все книги Птерри сильны повествованием от лица рассказчика, которое без затей вложили в уста героев. Вышло крайне паршиво.
Минисериал, в основу которого положен рождественский «Санта-Хрякус», получился неплохим (нет, правда!), но чересчур английским, а нам, привыкшим к голливудскому блеску полнометражных фильмов и шоу, картинка показалась суховатой. Опять же, бюджет, всё-таки Птерри работает в жанре фэнтези и его воображение порой достигает размаха, достойного крупного заказа кудесникам из ILM или Weta. Это, конечно, не постановка «Двери в лето» Хайнлайна усилиями санкт-петербургского телевидения, но зачем снимать визуально бедные фильмы, когда читатели уже успели нафантазировать много больше и лучше?

В этом плане двухсерийный «Цвет волшебства», включающий в себя ещё и «Безумную звезду», недалеко ушел от «Санта-Хрякуса». Если увеличение производственных средств и состоялось, то наличность явно ушла звездному составу: Джереми Айронс исполняет роль Витинари, Шон Остин играет Два Цветка,  а Кристофер Ли здесь — голос Дарта, простите, Смерти. Плакали спецэффекты, но лицедеи компенсируют как могут. Неприятная сторона в том, что «Цвет волшебства» — ранняя книга в цикле «Плоский мир» и все персонажи, мягко говоря, впоследствии сильно эволюционировали. И тот же самый Патриций Айронс, хоть и визуально безупречен, ведет себя порой возмутительно — сюсюкает со своим домашнем любимцем. И появившийся библиотекарь ходит в одежде (и это не банный халат!)… И ещё… Короче говоря, несоответствий, упрощений и всяких таких вещей, неизбежных при любой экранизации, тут полно. Никуда от них не спрячешься.

Впрочем, «Цвет волшебства» имеет одно неоспоримое достоинство — его интересно смотреть. Желание промотать куда-нибудь поближе к заключительным титрам отсутствует, значит, затея удалось. А что касается регулярных взрывов истерического смеха, то сложно ожидать их от людей, знающих любимые книги практически наизусть, не так ли? Вместо этого они улыбаются и не торопятся выкидывать телевизор в окно. Следовательно — остались довольны.

В общем, если телеканал Sky One и дальше будет продолжать в том же духе, то вряд ли кто-нибудь станет сильно возражать.
 
Меню

Новые комментарии