КГ-Подкаст: Больше, длиннее и без купюр
Премьеры фильмов 19 января 2017 года: «Невеста», «Три икса: Мировое господство» и другие Финальный эпизод четвёртого сезона «Шерлока» утёк в сеть и обновил рейтинговый минимум Новые сериалы 16–22 января «Твоё имя» — самое кассовое аниме в истории Ноль кадров в секунду. Выпуск 142: Половина
КИНО
 
Прямая ссылка на новость:
37

Правдивая история первоисточника «50 оттенков серого» (с русскими субтитрами)

А мы продолжаем избивать мертворождённую лошадь, чьи посмертные конвульсии по-прежнему приносят миллионы.

Многие из вас уже наверняка слышали, что «Пятьдесят оттенков серого» были созданы как фанфик по «Сумеркам». Но скорее всего вы, подобно нам, искренне думали, что при превращении из любительского текста в отдельный роман произведение сильно изменилось. Ну… нет. Как выясняется, за вычетом имён они абсолютно идентичны.

Ещё есть люди, которые не верят, что «Пятьдесят оттенков серого» ужасно написаны. Доказать сей факт призвано следующее переведённое «КГ-Порталом» видео, кратко пересказывающее оригинальный фанфик и использующее для этого диалоги из книги (мы проверили и даже взяли из перевода часть фраз). И когда самые смешные пародии получаются, если просто цитировать первоисточник, – это о чём-то да говорит.

 
 
 
Меню

Новые комментарии