ЕВА: Еженедельные вопли об аниме. Спецвыпуск 9: Чем подсаживать на аниме «Лига справедливости» — второй трейлер Ноль кадров в секунду. Выпуск 153: Человечество is Doomed Новости аниме — лучшее за неделю Исправят ли анимацию в Mass Effect: Andromeda?
14
КИНО
 
Прямая ссылка на новость:

Кадры: «Ходячий замок», «Цыпленок Цыпа», «Уоллас и Громит: Проклятие кролика-оборотня» и «Труп невесты»

Как известно, Всеяредакция КГ любит и ценит хорошие мультфильмы, поэтому очередное обновление раздела «Галерея» посвящено именно им, родимым.

«Ходячий замок» давно уже вышел в Японии, Франции, США и других странах, однако до России добрался буквально на днях. Не можем удержаться, чтобы не сказать громкое «Спасибо» компании «Централ Партнершип», которая решила забить вот такенный болт на дубляж и выпустить новый шедевр Хаяо Миядзаки аж на целых ТРЕХ (!) копиях с синхронным переводом. О большей щедрости мы не смели и мечтать!

И то дело — пусть американцы мучаются с дубляжом и приглашают на озвучку разных звезд, даже не особо надеясь на большие сборы. Плевать нам на них с большой колокольни, у нас свой подход к прокату и локализации аниме. А если серьезно, то наши уважаемые читатели могут смело идти в ближайший магазин, торгующий пиратскими дисками, покупать там хорошую копию «Ходячего замка» и наслаждаться мультфильмом в домашних условиях. Зачем тратить свое время и деньги на корявый кинотеатральный перевод?

«Цыпленок Цыпа» графикой не слишком радует. Глядя на местные кадры, лучше думать о роликах — они хотя бы дают более-менее верное представление о том, что готовит нам «Дисней».

«Уоллас и Громит» знаменуют собой торжество пластилиновой технологии. Теперь осталось лишь понаблюдать, как отреагирует на нее среднестатистический зритель.

А бёртоновский «Труп невесты» и в статике на диво хорош. Благо, кадров масса, и все — в очень высоком разрешении.

 
«Ходячий замок»

«Цыпленок Цыпа»

 
«Уоллас и Громит: Проклятие кролика-оборотня»

«Труп невесты»

Авторизируйтесь, чтобы оставлять комментарии:
 
Меню

Новые комментарии