Реклама
   
   
Рецензия и отзывы на комикс «Крипи представляет: Ричард Корбен» Неделя кино на КГ — главные новости 26 января — 1 февраля Даже смерть не разлучит их: анонс комикса, где дух пытается добраться до праха мужа «Мумия 4» с Бренданом Фрейзером и Рейчел Вайс откроет летний сезон блокбастеров 2028 года Сериал по мотивам книг-бестселлеров «Карл — обходчик подземелий» достался не самому известному стримингу
← Все рецензии О фильмеВидео / 2КадрыПостерыРазноеФанарт

Любовь по правилам... и без

Something's Gotta Give

Romantique

Американские пироги, десерты и прочие домашние блюда уже давно надоели. Их сладость больше не радует вкусовые рецепторы любимых нас, а запах не несёт ничего свежего и необычного. Тоже самое можно сказать и о страшных кино (конечно, очень) — поедая конфеты фабрики "Красный Октябрь" каждый божий день, уже хочется чего-то другого, пускай и от "Бабаевского". Создатели современных юмористических лент то ли отказываются это понимать, то ли работают по старым клеше, которые давно перестали быть модными — это не Версачи, который актуален всегда, а вещички с вьетнамского рынка — они всю жизнь стремились к, но терпели фиаско. По понятным причинам.

Благо, не каждый топчется на месте, обыгрывая темы молодёжи, секса-без-разбору и всего, что вписывается в канву подобных историй. Есть ещё европейский юмор, всегда радующий тонкостью шуток, раззадоривающих зрителя как укол пресловутого зонтика. Голливуд никогда не стремился к завоеванию рынка классического юмора, предполагающего повторное изучение ленты. По крайней мере, стремление это нельзя назвать массовым. Подтверждение тому — то небольшое число романтических комедий, заставляющих одновременно и смеяться в голос, и задуматься о грустном, далёком и даже вечном.

Чертёнок Джек

Джек Николсон всегда немного напоминал шизофреника — не только в "Пролетая над гнездом кукушки", но и в любом другом фильме из его многолетней актёрской карьеры. Всегда, когда того требовал сценарий и разворачивающиеся в кадре события, на первый план выходил другой Джек — сумасшедший, безумный. Слишком сумасшедший, слишком безумный. Миг — и перед нами чертёнок из табакерки: растрёпанные волосы, мимика, жесты, интонации, манеры речи — полное преображение, тотальное изменение. Не каждый актёр способен, подобно Николсону, изменить свой образ столь кардинально, выставляя как бы невзначай напоказ очень странные, совсем ненормальные человеческие черты. Ненормальные, но от того не менее часто встречающиеся.

На роль Гарри в "Любви по правилам" вряд ли можно было бы подобрать более харизматичного героя. Да, он немолод. Да, он никогда не был особенно красив. Но вот он в кадре, и представить кого-то другого на его месте невозможно. Его персонаж раскрывается с каждой минутой фильма, приоткрывая всё новые и новые грани сложной фигуры. Сначала мы видим героя-любовника, преуспевающего бизнесмена, человека, который ничем в этой жизни не отягощён. В таком ключе всё пошло бы и дальше, если бы это был "Пирог", а перед нами был не Николсон.

Как-то незаметно безудержный смех зрителя становится всё менее безудержным, и в нём начинают чувствоваться толики понимания. Ему 63, а он всё резвится с молоденькими красавицами. Но время нельзя скрыть за маской, какой бы сложной она не была, какой бы хитрый и продуманный образ не пытался быть лицом, лицом не настоящим. Лёгкий сердечный приступ говорит именно об этом: если хочешь опять заняться сексом, увидеть своего "полуночного бойца" в действии, то поднимись сначала по лестнице — осилишь её, и всё будет.

А в лестнице ли дело? Не пора ли менять свой подход к жизни, будто намекает режиссёр, показывая уставшее лицо главного героя. Быть может, надо взглянуть внутрь себя и подумать о чём-то другом, кроме виагры и девчонок — так не может продолжаться вечно. В эти минуты фильм начинает преображаться — начинавшийся как обычная комедия с избитым донельзя сюжетом, фильм плавно обретает второе дно, которое скорее грустное, чем очень уж весёлое.

This is love

И всё же всё время возвращаешься к мысли, что этот фильм — совсем, совсем не типичен для американского кино, насколько же нетипичны недавние "Трудности перевода" Софии Копполы. На передний план в, казалось бы, комедийном фильме выходят столь глубокие и сложные чувства, о которых не привыкли говорить деятели "фабрики грёз". Тем страннее и приятнее, что "Любовь по правилам" пришлась по душе очень многим — об этом недвусмысленно говорят сборы картины как в США, так и в остальном мире.

Возраст актёров, помноженный на глубину и серьёзность чувств, к которым затем приплюсовали ряд возрастных проблем и личных комплексов участвующих сторон — все это дало неожиданный результат. Получилась комедия положений, странный фильм и история о Настоящей Любви в одном непрозрачном флаконе. Причём любви по-европейски — не зря одна из заключительных сцен происходит в небольшом парижском кафе. Не это ли любовь?..

Поделиться:
Михаил Кабанов
17 марта 2004

 
Оценка автора
Читательский рейтинг
64%
Ваша оценка

Оценки авторов КГ

Авторизируйтесь, чтобы оставлять комментарии:
 
Меню

Подкасты и стримы

Новые выпуски подкастов

 
0Ноль кадров в секунду
 
 
3Лазер-шоу «Три дебила» – 719: «Проект „Конец света“», «Майк и Ник и Ник и Элис», новый фильм Сэма Рэйми, экшен с балеринами
 
4Телеовощи – 644: Колхозный мутант
 
1ЕВА
 
 
1Лазер-шоу «Три дебила» – 718: «Крик 7», «Грозовой перевал», «Дюна» против «Мстителей», «Любовь и смерть» Вуди Аллена
 
1ЕВА – 678: Заменить шары
 
3Телеовощи – 643: Потенциальный Джосс Уидон
 
3Ноль кадров в секунду – 623: Фидбек за шиворот
 
9Лазер-шоу «Три дебила» – 717: «Оскар 2026», «Прыгуны», «Король и Шут. Навсегда», свежий Гор Вербински, возвращение «Светлячка»
Ещё

Самое обсуждаемое за неделю

Все Кино Сериалы Игры Аниме Комиксы

Новые комментарии