На этот фильм у нас есть 3 умные рецензии с красивыми картинками, прочесть которые вы можете прямо здесь и именно сейчас:
Лариса Мосенко | "Let the devil out" | 3/10
Юрий Лущинский | "" | 3/10
Лариса Мосенко | "Bang! (2-й сезон)" | 3/10
Сюжет:
Маленький Мэтт Мёрдок теряет зрение, но обретает неслабые сверхвозможности вроде своеобразного дара предвидения и «звукового радара». В итоге, разумеется, становится супергероем по имени Сорвиголова и обретает пошлую привычку оставлять на месте очередной разборки с бандформированиями огненный знак в виде двух переплетённых букв D. В качестве группы поддержки — боевитая дочка магната Электра, а за команду обязательных плохишей выступают Kingpin и Bullseye.
Голые факты:
Зона: свободная Сигнатура: 9-TM-1-03-06/0161 Формат DVD: 1 диск на 4,94 Гб Картинка:16:9 PAL Звук: русский 5.1, английский 5.1 Субтитры: английские Растянули на 99 минут Дистрибьютор: господа пираты |
|
Обложка:
[передом] [ягодицами] | |
Упаковка: Полиграфия двухсторонняя, красочная. Название переведено с использованием стандартного шрифта, но все-таки смотрится не так уж плохо. Естественно, присутствует аннотация, однако очень поверхностная, о сюжете ни слова.
Меню: Анимации и звука нет, выглядит средненько. Но тут хотя бы видно, что пытались уйти дальше, чем плакат и несколько кнопок. В менюшке можно выбрать субтитры, звуковую дорожку, эпизод или начать просмотр фильма.
Фейс-контроль: Ну наконец-то дождались нормальную DVD-шку. Картинка четкая, яркая, без затемнений, глюков и артефактов - это вам не паршивая оцифровка.
Звук: Знаете, я, конечно, всегда знал, что русские дорожки из кинотеатров на порядок хуже, чем оригинальные, но такой разницы я даже и представить не мог. В сравнении с английской наша дорожка - это полное говно! Многоканальности почти нет, сабвуфер все время долбит, многие звуки просто потеряны, никакого эффекта присутствия. С оригинальным же все иначе. Я с полной ответственностью могу заявить, что у этого фильма потрясающий звук - звук, которого нас подло лишили и заставили слушать урезанное дерьмо.
Локализация: Ну и чтобы вконец всех добить, локализаторы одарили нас своим слюнявым переводом. Дерьмовый перевод на еще более дерьмовой дорожке. Блеск! Думаю, надо было сильно постараться, чтобы ТАК все запороть.
Дополнительные материалы: Нет.
Где облажались: Увы, нигде.
Итак: Мне кажется, что за столь низкие оценки наших рецензентов мы отчасти должны благодарить локализаторов, старательно изуродовавших единственный плюс данного фильма. Звук - вот чем Daredevil бьет наповал. За такой звук я снимаю свою кепку и плюю в локализаторов.
|
Жанр: боевик, научная фантастика Режиссер: Марк Стивен Джонсон Сценарий: Марк Стивен Джонсон В ролях: Бен Аффлек, Дженнифер Гарнер, Колин Фаррелл, Майкл Кларк Дункан, Джон Фавро, Джо Пантольяно, Скотт Терра, Дэвид Кит, Эрик Авари, Эллен Помпео Сайт: <,> | |
20«Огниво» — новая киносказка от режиссёра «По щучьему веленью» показала свои первые кадры
23«Мятежная луна 2» Зака Снайдера собрала меньше просмотров за премьерные выходные, чем первый фильм
3Вышел позитивный мультяшный soulslike Another Crab's Treasure
13Крис Пратт и Макджи новым фильмом воспитают детей в традициях здоровой маскулинности
15Майкл Бэй готовит сюжет про райский грузовик, крушащий зомби в Средневековье
4Завершить «Детство Шелдона» — тупое решение. Энни Поттс не понимает стратегию канала CBS
10Одержимый демонами Рассел Кроу в трейлере мета-ужастика «Экзорцизм»
3Stellar Blade вышел!.. с цензурой?
12Режиссёр оригинального «Голого пистолета» осуждает ремейк с Лиамом Нисоном и Памелой Андерсон
21Райан Гослинг объяснил, почему «Славные парни» не получат сиквел
5Аксель Фоули учит, как правильно вести себя в Детройте (видео)