
В текущей непростой политической обстановке отечественные кинотеатры вынуждены в буквальном смысле бороться за выживание. И чтобы успешно удержаться на плаву, менеджеры и управляющие оных прибегают к хитрым приёмам, которые в иное время вряд ли нашли бы отклик в сердцах простых зрителей. Например, крутить большое голливудское кино в пиратских переводах.
Зрители сообщают, что как минимум несколько кинотеатров из разных городов нашей необъятной Родины устраивают показ фильмов в озвучке студии Jaskier. Речь идёт о завершении доисторической трилогии «Мир Юрского периода: Господство» и биографической драме База Лурмана «Элвис». Фильмы, по свидетельствам очевидцев, можно посмотреть в Иваново, Селятино, Екатеринбурге и Владикавказе.
Отдельные граждане отмечают, что работники кинотеатров даже не скрывают, что крутят «альтернативно лицензионный» перевод. При этом представители переводческой артели говорят, что к ним за разрешением или сотрудничеством никто не обращался — просто взяли копии из открытого доступа.
Спасибо, что хоть без рекламы онлайн-казино.
Авторизируйтесь, чтобы оставлять комментарии: