B шиpoкиe ceти KГ пoпaлиcь 17 минyт гeймплeя игpы Hitman Absolution, тeпepь и в зacлyживaющeм внимaтeльнoгo пpocмoтpa кaчecтвe:
HD-кaчecтвo 720p [1280 px] − 363,3 Mб (QuickTime)
HD-кaчecтвo 720p [1280 px] − 664,1 Mб (Windows Media, нeпpямaя ccылкa)
HD-кaчecтвo 720p [1280 px] − 664,1 Mб (Windows Media, нeпpямaя ccылкa)
- 57
- 8063
- Поделиться
Комментарии
Вот и ладушки. Сериал покуда выходит отличным.
Обдолбанный Нандор с дорожным конусом на голове ("Я волшебник!"), так и вовсе был прекрасен.
Жаль только барона похерили, всего то в двух эпизодах засветился (ба-дум-тсс!).
Сериал же вроде называется "Что мы делаем во тьме"?
Как и оригинальный фильм. Но благодаря надмозгам (вероятно отделу маркетинга) он стал "Реальными упырями" - судя по всему пытаются соблюдать преемственность.
И при всем при этом перевод и озвучка были исключительные.
Там, где я смотрел написано "Что мы делаем во тьме", а в самой серии эти же люди говорят "основано на фильме "Реальные упыри""
Э-э-э-э... Такой перевод? :-) Или они так и сказали по-английски?))
Да, перевод
сериал шикарный, за счёт милых придурков персонажей, вот казалось бы, эгоистичные засранцы, жрут людей, а им сопереживаешь всё равно!
и смешно, очень, пусть четверть шуток невероятно предсказуемы.
Седьмая серия - просто охуенно!