Для Золушки королевский бал стал ключевым событием её истории. Для здешнего героя Эспена, чьё прозвище «Askeladden» можно перевести как «Золушок», аналогичное мероприятие по случаю Дня рождения принцессы Кристин становится лишь началом большого приключения. Нынешняя цель Эспена — не познакомиться с принцессой (они и так знакомы с прошлого фильма, когда герой спасал её из лап Горного короля), а помочь ей найти замок Сория-Мория. Ведь именно там они могут обрести то, в чём настала категорически острая нужда.
Сория-Мория известен отнюдь не каждому зрителю — потому в локализованном названии фильма переименован просто в Золотой замок. А вот, скажем, Дж. Р. Р. Толкин знал его очень даже хорошо — и именно в честь него назвал свою Морию, чудесный и ужасный город гномов. Здешнее анимированное вступление, сразу настраивающее на нужный лад и заодно дающее культурологическую справку, тоже показывает две стороны медали: Сория-Мория одновременно манящий и пугающий.
Таким замок исторически был в норвежском фольклоре — на котором и основан весь фильм. Однако «Эспен в поисках Золотого замка» берёт не какую-то одну сказку, а смешивает несколько разных, делая ряд поправок: на свой вариант биографии персонажей и на современные веяния. Принцесса Кристин и раньше была слишком деятельной для типичной «девы в беде» — а теперь вообще стала полноправным напарником Эспена; по другую сторону баррикад тоже нехилую роль играет женская сила.
Враги, как и в первом фильме, представлены двух видов: фольклорная хтонь и обычные зловредные люди. Причём последние — опять датчане, только уже не тупой и заносчивый принц Фредрик, а тупые и тупые (ну и чуть-чуть заносчивые) наёмники. Маленькая, но гордая и самобытная Норвегия по ходу дела регулярно противопоставляется коварной захватнической Дании — почти как деревня непокорных галлов и империя Цезаря. Отношения с магией тоже напоминают «Астерикса и Обеликса»: недаром Эспен говорит, что «хотя бы доля правды есть в каждой сказке», — если знать сказку и верить в неё, то она тоже поверит в тебя. И обернётся явью.
Сказочных мотивов здесь уйма — причём не эксклюзивных для норвежцев, а распространённых по всему миру, в том числе у нас: волшебный музыкальный инструмент, волшебная жидкость, волшебная обувь, волшебный страж, волшебный помощник — волшебное всё! Потому фильм можно воспринимать как окошко в мир общечеловеческого фольклора. В этом его сильнейший козырь: «Эспен в поисках Золотого замка» скроен по лекалам старых киносказок, которые сейчас уже почти не делают — растеряв за трендовостью, крупнобюджетностью и повсеместным CGI столь важную душевность. Похождения Эспена — простые, старомодные, зато милые и уютные, словно домишко на отшибе, снаружи которого сгущаются сумерки и стучат капли холодного дождя, а внутри — мягко светит лампа, потрескивают дрова в печи, где вот-вот доспеет пирог, и уже разлит по кружкам горячий чай.
Кстати, о выпечке. Пирог с сюрпризом — тоже известная деталь многих историй. Есть такой и здесь — но он обманывает зрительские ожидания. Авторы фильма не прочь пошутить над тропами. Или переиначить их в сторону смягчения: тут совсем нет крови (хотя казнь, трупы и людоедство — есть). Всё-таки это детский фильм с отчётливым гуманистическим посылом: надо оставаться собой и верить в лучшее, уметь добиваться своего без насилия — смекалкой и добрым словом. А также любить свою страну и свою семью — даром что в народных сказках старшие братья обычно не делают и не получают ничего хорошего.
Фильм не гонится за модой. Ну, почти: помимо сильных женщин здесь есть лёгкое сходство с «Пиратами Карибского моря: На странных берегах» (возможно, лишь потому что обе киноленты использовали старую сказочно-легендарную идею). Зато никаких попаданцев и песенных конкурсов.
В Германии сбором сказок занимались братья Гримм; в Норвегии эстафету подхватил другой дуэт, известный просто по фамилиям, — Асбьёрнсен и Му. И тоже с большим успехом: сборник Асбьёрнсена и Му, вышедший почти два века назад, стал очень популярен среди норвежских читателей. Людям интересно больше узнавать самих себя, а фольклор — это своеобразный слепок с ментальности и истории народа. Или даже народов — в теперь-уже-франчайзе про Эспена действительно очень много знакомых мотивов. И он тоже заслужил большую любовь на родине: «Эспен в королевстве троллей» стал вторым по посещаемости фильмом норвежского кинопроката 2017 года.
Второй фильм серии легко можно смотреть в отрыве от первого — так же, как читать одну из сказок про Золушка-Аскеладда в отрыве от всех прочих (коих немало — при желании хватит ещё не на одну киноадаптацию). И всё, что было сказано об оригинале, применимо и к сиквелу: он славный и познавательный, очень красивый по части пейзажей и не очень — по части реквизита, местами будто утащенного с детского утренника. Актёрская игра и сюжет незамысловаты, а злодеи вообще клишированные: рассказывают о своих делах, неистово хохочут и собирают прочее бинго штампов. Но эти огрехи искупаются колоритностью и душевностью. И своевременностью, конечно: у нас приключения Эспена опять, как и два года назад, выходят в декабре, накануне зимних праздников. Самое время для старой доброй сказки.
Авторизируйтесь, чтобы оставлять комментарии: