Эпизод под философическим номером восемь взялся за темы рождения и смерти.
Дня рождения и фестиваля Обон (последний – время поминовения покойных родственников), если быть точными. Причём оба праздника оказались тесно связаны с Нару.
– Йе-е, лазерный луч! (Нару)
День рождения случился у неё самой – аж целых семь лет исполнилось. По такому поводу Мива и Тама стрясли с Ханды кондитерский взнос, поручили придумать подарок и устроили вечеринку-сюрприз прямо в доме главгероя. Сюрпризом это стало как для Нару, так и для самого Ханды – он-то не знал, что местная молодёжь сделала четыре дубликата его ключей, причём один из них потеряла.
– Я подарю ей жука-оленя! (Ханда)
Сами вы олень, сэнсэй. Соревнуетесь с маленьким мальчиком в том, кто быстрее поймает крутого жука. Инсектофоб Коуске вовремя улетел из сей местности, кишмя кишащей разнообразными насекомыми. С другой стороны, Коуске с Кавафуджи лучше было бы остаться – в их присутствии протагонист вёл себя взрослее и отращивал дзен. А нынче уже лично Ханда принял знамя инфантилизма и инсектофобии.
– Проклятые дети! Я не проиграю вам! (Ханда)
Обнаруженный Кентой и Хандой геркулесов жук был большой диковиной (его сородичей даже по телевизору показывали) стоимостью 20 000 йен (примерно 7 000 рублей). Обнаружить-то они его обнаружили, но… Везение Ханды показало себя во всей красе, а мы плавно переходим к кладбищенской теме.
– До тех пор, пока свеча не погаснет, мы не должны уходить от могилы. (Нару)
Ханда не только впервые участвовал в подготовке ДР-вечеринки – провинциальные поминальные обряды столичному жителю тоже оказались в новинку. Сериал вновь (как и в случае с бросаемыми с корабля сладостями, например) выкатил навстречу протагонисту и зрителям тележку занимательных фактов, практически вся вторая половина эпизода развернулась около могилы бабушки Нару.
– Да и местным ты нравишься. Отчего бы не переехать сюда насовсем? (белый барбос Пуч, пришедший порыбачить рядом с Хандой)
А в сцене после титров наш герой мило поболтал с домашним любимцем хозяйки магазина. Не спрашивайте. Как бы то ни было, подсознание Ханды уже явно начало прикидывать, не остаться ли жить в мирной глуши.
Пролог тоже удался – Ханда, прислушавшись к совету Кавафуджи о поиске нового пути, взялся пробовать нестандартные средства для каллиграфии. Писал птичьим пером – но не как нормальные люди, а противоположной стороной. Ложкой начертил слово «ложка». Затем использовал в качестве инструмента чашу и собственную пятую точку… За данным занятием его и застукали Мива с Тамой. Однако даже не шибко удивились – ну да, это ж Ханда, он и не на такое способен.
– Я собираюсь подарить ей сотню таких, чтобы сделать постель из насекомых!(Кента)
Ах да! Заодно эпизод раскрыл тему подарков и дал мудрый совет: надо выбирать не то, что потрендовее да подороже, а то, что сочетается с характером одариваемого. Для Нару Мива припасла пупырчатый полиэтилен, Тама заготовила павлиньи перья, Ханда собственноручно сделал такой презент, за который его все высмеяли, а Нару внезапно пришла в дикий восторг, – подписал купон на выполнение любого желания именинницы. Ох, сэнсэй, как бы вам это не аукнулось.
Авторизируйтесь, чтобы оставлять комментарии: