Перед вами избранные параграфы из Книги великой киномудрости. Собрание самых справедливых, самых правдивых, самых метких и уравновешенных высказываний величайших Знатоков от синематографа со всего необъятного Рунета. Эти слова услада для наших ушей, праздник для наших умов, радость в наших сердцах. Мы хотим разделить эту радость с вами.
Книга неустанно пополняется все новыми и новыми Откровениями. И если совершенно случайно вам на глаза попадется что-нибудь эдакое, не стесняйтесь внесите свою лепту в общее дело.
|
|
Добавить тарханизм: (Важное пояснение: тарханизм - это когда человек смотрит кино одним местом, а не просто какая-то величайшая глупость. Фактические ошибки, недосмотры - это годится. Несогласие с мнением рецензента или его стилистические извращения - нет.) |
|
Все цитаты приводятся без изменений, орфография и пунктуация авторские.
|
Знатоки страшно не любят делиться своей мудростью и иногда тщательно скрывают её от посторонних глаз. Поэтому не удивляйтесь, если, попытавшись припасть к первоисточнику, вы вдруг ничего не обнаружите, или обнаружите не совсем то, что цитируем мы.
|
|
|
Случилось так, что Соломон нашел, а потом и сумел закопать розовый бриллиант
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Виталий ака kino, govno.com (see forum)
|
Комментарий:
|
Вообще-то, бриллиант - это обработанный и ограненный алмаз, так что Соломон мог найти только алмаз, а не бриллиант. Здесь Экслера подвело знание английского, где diamond - и бриллиант и алмаз. Причём эти самые бриллианты встречаются по всей рецензии. Да алмазы они добывали, алмазы... Самый чистый алмаз порой выглядит как простой булыжник, а свою красоту приобретает после огранки (т.е. превращаясь в бриллиант).
|
|
|
|
Перед сеансом можно спокойно, как в старом анекдоте «Убийца парикмахер» про обиженного контролера, сразу сообщить имя маньяка. Фильм от этого совсем не пострадает.
|
|
|
Знаток:
|
Антон Сидоренко
первоисточник
|
Наводчик:
|
Leno
|
Комментарий:
|
Действительно, Антон, стоило бы попробовать хоть раз в реале выйти перед сеансом на сцену и сообщить всем имя убийцы (черт с ним, с анализом ДНК). Что характерно, фильм от этого действительно не пострадает, а вот ваше лицо - наверняка.
|
|
|
|
В тюрьме некий Дэнни Арчер (Леонардо Ди Каприо) - белый, родившийся в Родезии, - узнал о бриллианте и теперь пытается уговорить Соломона показать место, где зарыто подобное сокровище. Разумеется, Арчер не собирается делиться с Дэнни.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Нюнюка
|
Комментарий:
|
Дэнии не хочет делиться сам с собой? Опечатка, конечно, но уж очень забавная.
|
|
|
|
...последнюю часть поставил некий Рассел Малкей, фильмографию которого лучше не поминать...
|
|
|
Знаток:
|
Антон Костылев
первоисточник
|
Наводчик:
|
Plissken
|
Комментарий:
|
Некий Рассел Малкей, который на самом деле Russell Mulcahy, в своей фильмографии (которую, по мнению г-на Костылева, лучше не поминать) имеет фильмы Highlander (1986), The Real McCoy (1993), The Shadow (1994) и один из лучших клипов прошлого века "The Wild Boys" (Duran Duran).
|
|
|
|
1) Он охраняет приехавшего в Штаты китайского посла, носит приличный костюм и, катаясь в посольском же лимузине, врет по телефону как Варенуха: «Ты где?» - «Я со своей девушкой». 2) Кому охота закончить исполнителем двухминутных ролей жертвенных дипломатов, которых убивают с глаз подальше непосредственно после начальных титров.
|
|
|
Знаток:
|
Сергей Синяков
первоисточник
|
Наводчик:
|
Lily
|
Комментарий:
|
1) Герой Чэна отвечает чистую правду: I am with embassador Han. 2) Дипломата не убивают, а ранят.
|
|
|
|
Унылый жизненный путь этой девушки начинается с печального недоразумения: она получает университетский диплом антрополога, совершенно не представляя, как этот документ может пригодиться ей в повседневной действительности.
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Ksenia
|
Комментарий:
|
1) антропология в дипломе у Энни значилась лишь второй (дополнительной) специальностью, а никак не основной; 2) Энни как раз хотела заниматься антопологией, но её мама считала, что в этой области много денег не заработать, поэтому и уговаривала дочь найти работу в сфере финансов.
|
|
|
|
По такому случаю Крис Такер достиг высшей планки голливудских гонораров в $25 млн, хотя кроме двух предыдущих "Часов пик" этот однообразно комикующий исполнитель больше вообще нигде не снимался.
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Кай
|
Комментарий:
|
Ну да, а как же "5-й элемент"?
|
|
|
|
1) Данстан назвал мальчика по просьбе матери Тристаном 2) ...у Тристана, который работал младшим продавцом в лавке... 3) ...пообещал ненаглядной Виктории в знак своей любви принести эту звезду. 4) Кроме того, Септимус и Примус - два сына недавно почившего короля государства Штормхолд - скачут на поиски звезды, чтобы снять с ее шеи рубиновый кулон... 5)...неизвестно, смогли бы они добраться до края Стены...
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Johnny
|
Комментарий:
|
1) Никого Данстан Тристаном не называл. Имя мальчику дала сама мать, и согласия отца ребёнка она при том не спрашивала. 2) Посыльным он работал. Велика честь такому юному пареньку младшим продавцом работать. 3) Пообещал не в знак любви, а в обмен на согласие выйти за него замуж. 4) Сижу, никого не трогаю, починяю примус. Старшего сына звали Праймусом. Потому что первый. А касательно звезды - братья о ней ни сном ни духом не ведали. Они искали именно камень. Септимус об Ивэйн узнал уже после смерти Праймуса. 5) Экслер жжот. Где он у стены край увидел?
|
|
|
|
Правда изображение каждый раз спотыкается в момент трансформации роботов-машин, происходящей (несовершенство технологий?) в рамке статичного кадра.
|
|
|
Знаток:
|
Гордон Лашанс
первоисточник
|
Наводчик:
|
БыстрыйГонзалес
|
Комментарий:
|
Особенно поражает статичностью сцена общей сходки Автоботов и знакомства их с Сэмом (360-градусный облет камерой площадки с пятью одновременно трансформирующимися роботами) и первой трансформации Оптимуса Прайма перед Сэмом – почти 30-секундый облет лидера автоботов, плавно переходящий в вышеназванную панораму…
Только что пересмотрел сцену потасовки на Оптимуса и Боункрашера на автостраде, также отличающуюся особой статичностью, и не могу сдержать сомнений по поводу того, что господин Лашанс смотрел не тех «Трансформеров», о которых, собственно, идет речь…
|
|
|
|
Однако в какой-то момент у Джеффа вышла серьезная промашка: ведя переговоры с маньяком, захватившим женщину с маленьким ребенком, он не дал команду попробовать захватить преступника, когда шансы на спасение ребенка были очень высоки, и в результате женщина с сыном были убиты.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Shaltay
|
Комментарий:
|
Эта "серьёзная промашка" в фильме выглядит совсем иначе, если учесть, что "маньяк" на самом деле - помешавшийся на почве ревности муж женщины и отец ребенка, а от Джеффа требовалось дать команду совсем не "попробовать захватить преступника", а застрелить.
|
|
|
|
Ангел-А тренькается за тысячу евро в сортире ночного клуба с любым подвернувшимся мужиком...
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
, EGOISTE,
|
Комментарий:
|
Она не "тренькалась" с любым в сортире, а только делала вид.
|
|
|
|
Герой Джейсона Стетхема, по крайней мере с виду, работает на ФБР и выслеживает не только по долгу службы, но в большей степени по зову сердца таинственного убийцу по кличке Жук...
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Тигра
|
Комментарий:
|
Убийцу звали "Rogue", а это переводится однозначно не как "Жук".
|
|
|
|
Наврано всё, что только можно наврать. В том числе и героический финал, когда одноглазый борец за свободу бежит рвать персидское войско. Это всё сплошной обман. На самом деле всё было проще – пока гордые эллины грызлись между собой и пытались решить, а стоит ли вообще сопротивляться гражданину Ксерксу, некоторые вышли попридержать последнего в удобном месте.
|
|
|
Знаток:
|
Big_dumb
первоисточник
|
Наводчик:
|
Mulder
|
Комментарий:
|
Видимо автор по невнимательности не услышал слов Леонида о том, что он именно направляется задержать наступление персов до принятия решения сената, а не является воплощением всего греческого войска.
|
|
|
|
Причем Тулур похитил акцию вовсе не потому, что ему понадобились наличные на шампанское. Он ее увел из бандитского куража - Лису нужно доказать Оушену, кто из них первый грабитель в мире. И Оушен как человек на редкость щепетильный принимает вызов. Новая ставка - яйцо Фаберже! Правда, оно тоже не стоит двести "лимонов", но Оушен считает, что не нужно все мерить деньгами, когда на карту поставлена честь.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Maeglin
|
Комментарий:
|
Оушен принял вызов лишь потому, что Тулур обещал ему в случае победы Оушена оплатить его долг перед Бенедиктом, поэтому стоимость яйца значения не имела.
|
|
|
|
Фокус фильма в том, что это совершенно не важно: как проект «Трэдстоун» не изменил своей дьявольской сущности, оттого что в секретных документах его теперь называют проектом «Блэкбрайар»,
|
|
|
Знаток:
|
Станислав Зельвенский
первоисточник
|
Наводчик:
|
Cherubic
|
Комментарий:
|
В фильме понятно разъяснятся, что просто "Трэдстоун" разросся до "Блэкбрайара", это его развитие, а никак не тупая смена названия без причины.
|
|
|
|
1) Гарри с такой постановкой мириться не желает и подпольно собирает из учеников тайное общество – Орден Феникса, где обучает сокурсников искусству боевой магии.
2) Благодаря помощи метросексуала Дракулы тайное становится явным, и под горячую руку попадает сам директор Дамблдор, который вынужден отправиться в изгнание, вылетев в трубу.
|
|
|
Знаток:
|
Олеся Лахова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Макс Ц.
|
Комментарий:
|
1) Опять же, Гарри и Ко организовали Армию Дамблдора. А Дамблдор организовал Орден Феникса.
2) Без коммертариев.
|
|
|
|
Но старый диссидент Магнито разбудил в Феникс дремлющие силы и теперь с ее помощью собирается взять Алькатрас с лекарственным пацаном.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Нюнюка
|
Комментарий:
|
"Дремлющие силы" в Джин Грей пробудились сами под воздействием внешних обстоятельств.
|
|
|
|
...фантастическая бесконечная погоня по крышам и анфиладам Танжера, убедительное убийство книгой...
|
|
|
Знаток:
|
Антон Костылев
первоисточник
|
Наводчик:
|
dim.yan
|
Комментарий:
|
Борн не убивал Дэша книгой, а только использовал её как оружие в их драке. Дэша он задушил.
|
|
|
|
...русский милиционер униженно скулит: "Пожалуйста, не убивай меня". "Не больно-то и хотелось",-- презрительно отвечает Борн...
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
dim.yan
|
Комментарий:
|
Ну вообще-то, в русском дубляже Борн сказал "Я не хочу тебя убивать" (английские субтитры настаивают на: "My argument is not with you"), и никакого намёка на презрительную интонацию не было и в помине, а выражение лица Борна говорило о том, что он не хочет больше быть просто тупым орудием убийства.
|
|
|
|
Впрочем, Виктория, в отличие от Уны, не была обделена мужским вниманием: за ней ухлестывала половина деревушки, включая красавца-богатея Хамфри (Генри Кэвилл)...
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Нюнюка
|
Комментарий:
|
Собственно, только Хамфри и ухаживал. Ну, и Тристан еще. Но не "половина деревушки".
|
|
|
|
Тут же выясняется, что за небесным телом, оказавшимся совсем не метеоритом, а высокой блондинкой с непростым характером, уже выстроилась очередь из решительно настроенных граждан Стормхолла: ее разыскивают ведьмы, получающие из упавших звезд средство от старения, и три наследных принца, ведущих в Стормхолле борьбу за трон.
|
|
|
Знаток:
|
Иван Куликов
первоисточник
|
Наводчик:
|
Goranflo
|
Комментарий:
|
Во первых, на поиски выехали не три, а только 2 принца, третий к тому моменту уже присоединился к своим покойным братьям. Во вторых, искали они не звезду, а королевский рубин. Звезду стал искать только последний уцелевший, и то ближе к концу фильма.
|
|
|
|
Септимус (Марк Стронг) и Примус (Джейсон Флеминг) - два сына недавно почившего короля (Питер О'Тул) государства Штормохолд - скачут на поиски звезды, чтобы снять с ее шеи бриллиантовый кулон - символ королевской власти
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Kite
|
Комментарий:
|
Король носил рубиновый кулон, что можно наблюдать в сцене его разговора с сыновьями. Человек, не различающий цвета, также мог бы разобраться, что к чему, ибо суть королевского заклятия (произнесенного вслух) заключается в том, что лишь будущий правитель вернёт рубину цвет.
|
|
|
|
1) ...с приключениями юноши по имени Тристран (именно так, с кажущимся вроде бы дополнительным и ненужным «р»)... 2) А многочисленные сыновья -- живые и мертвые -- лорда Стормхольда (Питер О'Тул) собираются использовать Ивейн в битве за трон...
|
|
|
Знаток:
|
Станислав Ростоцкий
первоисточник
|
Наводчик:
|
dim.yan
|
Комментарий:
|
1) Юношу в оригинале звали Tristian. При чём тут Тристран? 2) Просто отсебятина господина Ростоцкого. Двое осташихся в живых сыновей искали рубин, один из них просто увидел его на шее Ивейн, а вот другой тоже хотел вырезать её сердце, но не для борьбы за трон, а чтобы править вечно.
|
|
|
|
1) Папа-диссидент проводит с Тристаном воспитательную работу, внушая ему, что он ни на кого не похож, после чего герой бросает работу посыльного в лавке... 2) Не меньшее сочувствие вызывает и Роберт Де Ниро в роли капитана летучего пиратского корабля.
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
dim.yan
|
Комментарий:
|
1) Тристан вовсе не бросал работу в лавке, его уволили. 2) Корабль не был пиратским, он, скорее, был контрабандистским, поскольку команда занималась незаконным сбором молний.
Ну и вся рецензия является лишь очень вольным пересказом сюжета с фирменным масловским "юмором".
|
|
|
|
Так же неторопливо они обрисовывают родословную героя, происходящего из тоталитарной деревни, обнесенной каменной стеной, пролом в которой охраняет старичок...
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
dim.yan
|
Комментарий:
|
Стена вовсе не окружала деревню, она разделяла мир людей и Штормхолд. И где в укладе деревенской жизни госпожа Маслова разглядела признаки тоталитарности? Или ей хотелось просто вставить модное слово для "продвинутости" рецензии?
|
|
|
|
Застенье (оно же Англия)
|
|
|
Знаток:
|
Марина Гаврилова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Gessador
|
Комментарий:
|
Застенье - это лишь деревушка у Стены, но никак не вся Англия.
|
|
|
|
А есть тихие, серые люди вроде Зодиака — малограмотного имбецила из отдела скобяных товаров, сперва разводившего лесных белок, а потом надумавшего убивать детей.
|
|
|
Знаток:
|
Василий Степанов
первоисточник
|
Наводчик:
|
stormlike
|
Комментарий:
|
Эх, Василий, Василий... За одну фразу нагородить столько чуши надо еще постараться. Во-первых, мнение, что Зодиаком был именно Артур Ли Аллен, показанный в фильме - сугубо точка зрения Грейсмита. Она официально не подтверждена, а неофициально - многие исследователи "дела Зодиака" и вовсе обвиняют карикатуриста в предвзятости и подтасовке фактов, служащей для того, чтобы подогнать их под собственные утверждения. Даже в финальных кадрах фильма говорится о том, что проведенный анализ ДНК не подтвердил виновности Аллена. Во-вторых, назвать Зодиака тупым имбецилом... Господин Степанов на минутку забыл, что Зодиака ТАК И НЕ ПОЙМАЛИ!!! Он сочинял шифры, которые оказались не по зубам ЦРУ и военным шифровальщикам, сознательно искажал почерк, разбирался в изготовлении взрывчатки, издевался над полицией и при этом остался неуловим, несмотря на все усилия компетентных органов. Снимаю шляпу перед автором рецензии.
|
|
|
|
1) Маньяк не просто убивал людей, но еще и изводил газеты и полицию своими издевательскими письмами. В них он детально описывал некоторые из своих преступлений, угрожал новыми убийствами и пытался шантажировать власти. Все письма Зодиака были зашифрованы.
2) Возможно, в этом единственный недостаток фильма: слишком много персонажей, слишком много смыслов, вложенных в каждый эпизод, и слишком много смертей. Даже для Финчера.
|
|
|
Знаток:
|
Маша Вильямс
первоисточник
|
Наводчик:
|
stormlike
|
Комментарий:
|
1) Подавляющее большинство писем Зодиака в газеты были написаны на обычном, хоть и слегка неграмотном, английском языке. Шифровки он присылал лишь 4 раза, из которых 3 упомянуты в фильме. Может, это новый хитроумный метод шифрования такой - писать письма на родном языке?
2) За весь фильм в кадре погибают лишь ТРИ человека.
|
|
|
|
И очень приятно, что никто не скачет, как в «Матрице», и «I’l be back» не говорит. Зато один из героев всю жизнь мечтает о том, чтобы также, как Патрик Суэйзи в «На гребне волны», однажды упасть на песок и расстрелять в воздух всю обойму. И, конечно, ко концу фильма ему это удается.
|
|
|
Знаток:
|
Вера Дорофеева
первоисточник
|
Наводчик:
|
Расл
|
Комментарий:
|
Ну, вообще-то, обойму на песке в "На гребне волны" расстреливал Киану Ривс, а не Патрик Свэйзи. Как раз, чтобы в Патрика Свэйзи не стрелять.
|
|
|
|
1. Журналисты San Francisco Chronicle вели собственное расследование. Один из них, Роберт Грейсмит, посвятил этим событиям несколько книг, где выдвинул свою версию о личности Зодиака. 2. Дэвид Финчер предлагает зрителю три сюжетные линии, за каждую из которых отвечает отдельный персонаж: Роберт Эвери, Роберт Грейсмит, инспектор Дэвид Тоски.
|
|
|
Знаток:
|
Станислав Никулин
первоисточник
|
Наводчик:
|
IMDbил
|
Комментарий:
|
1. Роберт Грейсмит был карикатуристом, а не журналистом. 2. Эвери звали Полом, а не Робертом.
|
|
|
|
Ужастик о мальчике, который накануне 13-летия оказался в самом пекле разборок между двумя стаями волков-оборотней. Тех, кто сумел побороть инстинкт и перестал питаться кровью, и тех, кому по-прежнему требуются человеческие жертвы. Беда героя заключается в том, что, согласно пророчеству, он будет величайшим из оборотней.
|
|
|
Знаток:
|
Известия.Ру
первоисточник
|
Наводчик:
|
Dolphin
|
Комментарий:
|
Каким "величайшим оборотнем", что вы курите? В фильме говорилось об "управлении судьбами" оборотней, т.е. исчезнет ли этот вид (в случае, если мальчишка выживет) или останется (если умрет шкет, соответственно).
|
|
|
|
Например, марихуана, которую толкают Джей с Молчаливым Бобом. Не такая уж и дешевая эта штука, раз они сумели скопить такие бабки...
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
SMK
|
Комментарий:
|
Такие бабки у Джея и Боба не из-за продажи марихуаны, а из-за небезызвестного фильма про Пыхаря и Хроника. К такому несложному выводу можно было придти даже без просмотра раздела удалённых сцен, если бы Экслер повнимательнее смотрел “Джей и Молчаливый Боб наносят ответный удар”.
|
|
|
|
...парень обзавелся слегка перезрелой, но вполне еще бойкой невестой Эммой (Дженнифер Швальбах-Смит - кстати, супруга Кевина Смита), и она его тащит в Калифорнию - жениться, жить в доме, который им подарят ее родители, ну и управлять бензоколонкой, которую отец Эммы обещал подарить Данте. Представляешь, чувак, собственная бензоколонка! Это же круто!
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
SMK
|
Комментарий:
|
Алекс как всегда в ударе. Калифорния - Флорида, бензоколонка - автомойка, какая разница.
|
|
|
|
...по ночам «Камаро» уезжает на свалку, где материализуется в несколькометрового робота, подающего световые сигналы в космос.
|
|
|
Знаток:
|
Ксения Гаврилова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Анатолий Григоренко
|
Комментарий:
|
"Материализуется"!!! А всё остальное время, видать, пребывает в астрале! И наверняка у госпожи Гавриловой зациклилась пиратка. Вот и примерещилось ей, что «Камаро» многократно по ночам подает световые сигналы в космос.
|
|
|
|
1. Раса деструктивных роботов Десептиконов под руководством Мегатрона вторглась на планету Земля. 2. С присущей Десептиконам беспардонностью роботы громят военную базу в Катаре, захватывают Интернет, атакуют борт № 1 и шумно топчутся по улицам Нью-Йорка. 3. Те и другие в поисках артефакта выходят на одного из последних девственников Америки по имени Сэм. А этот юнец, волей неволей, втянет в свои приключения симпатичную девочку с соседней парты, папу с мамой, военно-воздушные силы и секретный Отдел №7, о существовании которого не знает даже министр обороны. Общими усилиями они отправят танки Мегатрона на дно океана. 4. Суровый агент от Отдела №7, покажет публике майку Супермена, которую скрывал под униформой.
|
|
|
Знаток:
|
Николай Курилов
первоисточник
|
Наводчик:
|
georgy
|
Комментарий:
|
1. Вторжение было без участия Мегатрона (он уже был на Земле, замороженный). 2. Никто интернет на захватывал (он использовался только как источник информации о людях), борт №1 не атаковывал (шпионская операция - это не атака). С Нью-Йорком - вообще бред. Действие фильма происходит на западе Америки, и быстро сгонять на восточное побережье проблематично даже для гигантских роботов. 3. Министерство обороны и Сектор 7 втянулись и без помощи Сэма. И откуда у Мегатрона танки? 4. Это был не сам знак Супермена, а эмблема Сектора 7, стилизованная под него.
|
|
|
|
Комический завкафедрой научного атеизма (Громов), засидевшись дотемна у брата-милиционера и решив все-таки ехать домой в Москву, глохнет на своем «запорожце» у деревни Каляево. Идет на свет — свет оказывается лампочкой над столом бывшего зэка (Серебряков), на зоне много читавшего Кампанеллу. За спиной хозяина маячат китаец Сунька и некто Журов (Полуян), которого все называют «начальник». Московский гость в ужасе давится самогоном, на вопрос хозяина, есть ли душа, робко отвечает: «Души нет, Алексей» — и ждет, когда его начнут убивать. Его в итоге не тронут. Чуть позже патлатый студент-фарцовщик (Бичевин) привезет с дискотеки Анжелику (Кузнецова), у которой жених — десантник, а папа — секретарь райкома, но это ей не поможет.
|
|
|
Знаток:
|
Роман Волобуев
первоисточник
|
Наводчик:
|
CEPrEN
|
Комментарий:
|
Всего в одном абзаце господин Волобуев умудрился соврать 4 раза: 1) Брат был не милиционером, а начальником военкомата. 2) Домой не в Москву, а в Ленинград. 3) Сунька не китаец, а вьетнамец. 4) Патлатый не студент.
|
|
|
|
У Майкла Бэя есть особый талант – населять фильмы персонажами, совершенно беразличными зрителю и, похоже, ему самому. Актёры всегда берутся не самые дорогие: ведь главный персонаж – взрывы, на них и уйдёт весь бюджет.
|
|
|
Знаток:
|
Александр Сураев
первоисточник
|
Наводчик:
|
Anna Molly
|
Комментарий:
|
Верно - в фильмах Бэя сплошь задействованы недорогие и , что характерно, неприятные глазу лицедеи. Привет вам, Уилл Смит и Мартин Лоренс, Брюс Уиллис и Бен Аффлек, Николас Кейдж и Шон Коннери, Лив Тайлер и Кейт Бекинсейл, Скарлетт Йоханссон и Юан Макгрегор, Шая Ла-Баф и Меган Фокс, а также совсем трешевым Билли Бобу Торнтону и Стиву Бусеми, Джону Войту и Джону Туртурро, Шону Бину и Питеру Стормаре, Эду Харрису и Девиду Морзу, Оуэну Вилсону и Джошу Хартнетту, Джейсону Айзаксу и Тому Сайзмору. Ребята, вами даже Уеболл побрезгует! Поищите-ка лучше себе другую работёнку.
|
|
|
|
Выход на экран таких картин, как "1408" /1408/ (2007), обычно не сопровождается большой шумихой. И актеры в фильме играют хоть и известные, но не суперзвезды — Джон Кьюсак, Сэмюэл Л. Джексон, Мэри МакКормак. Никто никого не подсиживал, не дрался и романов на площадке не заводил. Конечно, автор сценария — сам Стивен Кинг, но мало ли сценариев он написал?
|
|
|
Знаток:
|
Стас Лобастов
первоисточник
|
Наводчик:
|
Арвен
|
Комментарий:
|
Кинг написал сценарий??? Да неужели? Сразу видно, что этому человеку имена Мэтт Гринберг, Скотт Адександер, Ларри Каразевски ничего не говорят.
|
|
|
|
1) ...махровейшие штампы вроде девочки в ночной рубашке, которая уходит в ночь, прижимая к себе плюшевого мишку... 2) ...вертолет, на глазах перестраивающийся в железного тарантула...
|
|
|
Знаток:
|
Елена Полякова
первоисточник
|
Наводчик:
|
ngs, govno
|
Комментарий:
|
1) Девочка прижимала к себе никак не медведя, а лошадку - игрушку из серии "My Little Pony" той же фирмы Hasbro, что и производит трансформеры-игрушки. 2) Ну, для начала - не в тарантула, а в скорпиона. А потом, непосредственно вертолет трансформировался в Блэкаута, а уж из него потом выпрыгнул Скорпонок.
|
|
|
|
Главный маг и чародей Голливуда сэр Йен МакКеллен снова играет себя. Белоснежная борода и мудрый взгляд сослужили ему добрую службу – его герой признан лучшим волшебником за всю историю кинематографа. Правда, приз получил не Дамблдорр из «Гарри Поттера» (он только третий), а старичок Гэндальф («Властелин колец»).
|
|
|
Знаток:
|
Валерий Шульгинов
первоисточник
|
Наводчик:
|
evil
|
Комментарий:
|
Альбуса Дамблдора играл Майкл Гэмбон, а не Йен Маккеллен.
|
|
|
|
...Гарри, Гермиона и Рон с несколькими студентами организовывают «Орден Дамблдора» и тренируются противостоять злым силам в Выручай-комнате...
|
|
|
Знаток:
|
Ксения Гаврилова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Макс Ц.
|
Комментарий:
|
Был Орден Феникса и Отряд Дамблдора...
|
|
|
|
....Хотя, казалось бы, событий довольно много, и много визуальных эффектов — тут и великан, и кикимор-гном, и кентавры, и еще какая-то смесь летучих мышей с лошадьми...
|
|
|
Знаток:
|
Алена Солнцева
первоисточник
|
Наводчик:
|
Макс Ц.
|
Комментарий:
|
... Это не кикимор-гном, а эльф по имени Кикимер.
|
|
|
|
1) "..кто-то стукнул на Гарри Поттера в министерство магии, что он использовал заклинание в присутствии магла (то есть простого человека, лишенного сверхъестественных способностей), после чего в школу Хогвартс спускают новую преподавательницу (Имельда Стонтон),.." 2) "..в организм Гарри Поттера вводится секс: в виде поцелуя взасос с китайской девочкой, на которую герой положил глаз в прошлой серии.."
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Ольчик
|
Комментарий:
|
1) И то, и другое - следствия противостояния Министерства Магии и Гарри Поттера с Дамблдором. Новую преподавательницу спустили не из-за использования ГП магии в присутствии магла. 2) Не знаю, как она это разглядела, но, по-моему, поцелуй был вполне невинный.
|
|
|
|
И напоследок самая плохая новость — режиссер Йейтс как раз сейчас монтирует «Принца-полукровку», шестой фильм эпопеи. Обидно, ну что тут еще скажешь.
|
|
|
Знаток:
|
Петр Фаворов
первоисточник
|
Наводчик:
|
FUNдорин
|
Комментарий:
|
Естественно, обидно! На момент выхода статьи, "Принц-полукровка" только вступил в стадию пре-продакшна. О каком монтаже тут можно мечтать?
|
|
|
|
Начало фильма застает Гарри Поттера все там же - в окружении его безумных опекунов, которым иногда хочется вложить в руку револьвер 45-го калибра, чтобы они просто застрелили безответного Поттера и не мучились выдумыванием всяких козней. Затем, как обычно, прилетает нечто, что сообщает Поттеру, что его беспросветная жизнь будет только хуже, и через пять минут на горизонте уже показывается величественное здание Хогвартса, где Поттера ждут как всегда не писавшие ему Рон Уизли и Гермиона Грейнджер.
|
|
|
Знаток:
|
Андрей Воронцов
первоисточник
|
Наводчик:
|
Алексей (MrRulez)
|
Комментарий:
|
Рон и Гермиона ждали Гарри в штаб-квартире Ордена феникса, а вовсе не в Хогвартсе.
|
|
|
|
1. Однако в какой-то момент у Джеффа вышла серьезная промашка: ведя переговоры с маньяком, захватившим женщину с маленьким ребенком... 2. Парни проследили путь бухгалтера до его роскошного особняка (я понимаю, что сочетание «бухгалтер» и «роскошный особняк» звучит оксимороном, но в фильме именно так и есть)... 3. ...дежурный полицейский подъехал к дому узнать, что происходит, и его застрелил Марс.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Нюнюка
|
Комментарий:
|
1. Это был не какой-то сторонний маньяк, а муж и отец. Съехавший с катушек на почве измены жены. 2. Бухгалтер работает на «мафию» – «отмывает» нетрудовые доходы, то есть наличие больших денег логично. Впрочем, далее Алекс «мафию» упоминает. 3. Марс застрелил женщину-полицейского.
|
|
|
|
Сюжет картины таков. Писатель Майк Энслин (Джон Кьюсак) зарабатывает на жизнь тем, что развенчивает мифы о привидениях. Он ночует в отелях, которые заманивают своих посетителей буклетами типа "такой-то утопил здесь всю свою семью, а его призрак до сих пор бродит по ночам". Закачав в себя энное количество спиртного, Энслин спит мертвецким сном, естественно, с потусторонними силами не сталкиваясь.
|
|
|
Знаток:
|
Стас Лобастов
первоисточник
|
Наводчик:
|
IMDbил
|
Комментарий:
|
Энслин целенаправленно в этих "номерах с призраками" лазил со специальными приборами и бдил в ожидании чертовщины, а не срубался спать, как его "обличает" автор.
|
|
|
|
Судите сами - все начинается с приобретения Сэмом (Шиа ЛаБёф) первой машины, что является неотъемлемой частью превращения мальчика в мужчину в американском представлении. Только за машиной следует барышня - а какая, зависит лишь от уровня машины, а не от качеств эволюционирующего мальчика.
|
|
|
Знаток:
|
Алексей Першко
первоисточник
|
Наводчик:
|
w8ing_4u
|
Комментарий:
|
Если бы тов. Першко смотрел ГЛАЗАМИ, то, возможно, он бы заметил, что на момент появления "барышни" машина представляла из себя УБИТУЮ Chevrolet Camaro тыща-девятьсот-хрен-знает-какого года. И лишь потом, в туннеле, она "слегка" обновилась. Если следовать логике рецензента, "последовать" за такой машиной могла разве что заблудившаяся в лесу, голодающая неделю девочка, которая кидается на любой звук, а уж ни как не Меган Фокс.
|
|
|
|
Казалось бы, все нормально, цель скоро будет достигнута, но вдруг, пролетая над Меркурием у них слетела шляпа - в том смысле, что они услышали позывные "Икара 1", который валялся где-то на поверхности.
Поэтому он и сказал: "Давайте заберем вторую бомбу, ибо не фиг ей там валяться на Меркурии."
|
|
|
Знаток:
|
Учдук
первоисточник
|
Наводчик:
|
А.Б., Andie
|
Комментарий:
|
Икар не валялся на поверхности Меркурия.
|
|
|
|
...а Sunbow Production строгала мультики с приключениями неуловимых автоботов, автомобильно шныряющих в тылу десептиконов. В конце концов в Sunbow выпустили аж целый анимационный фильм "Трансформеры", в котором автоботы и десептиконы прилетают на Землю и устраивают там всякие разные сражения, а парень по имени Спайк помогает "нашинским" автоботам. Но с фильмом не сложилось - он с треском провалился. Почему? То ли из-за того, что там было слишком много роботов и слишком мало людей, то ли из-за того, что детишкам уже обрыдли эти трансформеры, - трудно сказать.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
BF
|
Комментарий:
|
Знания господина Экслера по тематике просто поражают. Особенно то что он не портудился почитать даже краткие описания к описываемым мультам.
|
|
|
|
Их цель – «энергокуб», который шлепнулся в районе Антарктики в первой половине XX века.
|
|
|
Знаток:
|
Николай Курилов
первоисточник
|
Наводчик:
|
Мученик науки
|
Комментарий:
|
Куб на Землю попал еще до Рождества Христова. И упал он не в Антарктике, там Мегатрон грохнулся. Об этом совершенно четко сказано в фильме.
|
|
|
|
Две фракции роботов-оборотней с планеты Кибертон, попав на Землю, борются между собой за власть и будущее человечества и, что самое главное, за Энергетический Куб, без которого всем им крышка. Сюжет закручивается вокруг молодого американца Сэма Витвики, который только-только купил свой первый автомобиль. И вот незадача: железный конь оказывается трансформером по имени Бамблби из клана автоботов.
|
|
|
Знаток:
|
Максим Беспалов
первоисточник
|
Наводчик:
|
Анатолий Григоренко
|
Комментарий:
|
Если бы без куба всем трансформерам была крышка, то хрен бы автоботы были живыми в последней сцене фильма. Ведь от куба к тому времени осталась оплавленная железячка. И разве не мотоциклы называют железными конями?
|
|
|
|
Первый из них является американским солдатам во время боевой операции в Катаре: военные, шокированные внезапным превращением нормального вертолета в нечто вроде лязгающей железной Годзиллы, пытаются под шквальным огнем судорожно дозвониться в Пентагон по кредитной карточке, а телефонист-тормоз перед соединением предлагает дополнительный пакет услуг. Это первая из шуток в "Трансформерах", которые в дальнейшем над этим скромным уровнем юмора ненамного поднимутся.
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Real Hunter, Demogorgon
|
Комментарий:
|
В Пентагон по кредитной карте военные пытались дозвониться не на военное базе, встретив Десептикона-вертолет, а пройдя не один десяток километров до ближайшего поселения, во время обороны от Скорпонока.
|
|
|
|
Между тем, вместо приятного Рождества Джону всего за каких-то полчаса удалось доказать террористам под предводительством Ганса Груббера, героя Алана Рикмана, да и зрителям, что американский полицейский — совсем не так прост.
|
|
|
Знаток:
|
Анна Аболенцева
первоисточник
|
Наводчик:
|
Hetlann
|
Комментарий:
|
В первом "Орешке" в течении первых 30 минут Макклейн еще ничего никому не доказал, потому как показан в основном сам захват здания/заложников; больше того, он был вынужден бегать босым и практически безоружным, прячась от превосходящих сил противника. Собственно разгром врага произошел во второй половине более чем двухчасового фильма.
|
|
|
|
...план предусматривает три этапа Всемирного тип-топа. Первый этап - хаос в системе транспорта. Второй этап - хаос в системе энергетики. Ну и самый страшный третий этап - падение индекса Доу-Джонса ниже плинтуса и обрушение всемирной биржи.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Hetlann
|
Комментарий:
|
"Обрушение" предусматривало действительно три этапа, только вот третий (и самый "обрушительный") был совсем не связан с биржей - третьим пунктом было проникновение в сети комунальный служб и разрушение подачи электроэнергии, воды, газа и т.д.
|
|
|
|
1) ...они обычно складываются из военной техники вроде вертолетов и бомбардировщиков...
2) ...в отличие от плохих они раскрашены в веселенькие цвета...
3) ...сцена, когда три дружественных робота заходят на лужайку перед домиком...
4) ...отчего отец героя приходит в полную уверенность, что началось землетрясение, и залезает под стол. Трансформеры, хоть и добрые, тоже нервничают и чуть не размазывают по лужайке собачку героя...
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
jihad
|
Комментарий:
|
1) Не припомню я там бомбардировщиков-трансформеров, хоть убейте.
2) Ага? Серый Айронхайд - явный образчик "веселенького" цвета.
3) Три? Пересчитаем. Оптимус, Айронхайд, Ретчет, Бамблби и Джазз - это разве три?
4) Думаю, все помнят, что сперва Айронхайд собирался пристрелить Моджо, и лишь после этого началось "землетрясение".
|
|
|
|
Майкл Бей просто растянул этот ролик до двух с лишним часов, увеличил количество трансформеров и поделил их на положительных и отрицательных
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
jihad
|
Комментарий:
|
Ну неужели?.. А нам всем казалось, что трансформеров "поделили" еще задолго до того, как Бэй вообще стал режиссером.
|
|
|
|
Сэм вместе со своей подругой Микаэлой оказываются вовлеченными в противостояние Автоботов и Десептиконов. Только тогда Сэм понимает истинное значение семейного девиза Уитвикки — «никаких жертв, никакой победы!»
|
|
|
Знаток:
|
Kinopoisk.ru
первоисточник
|
Наводчик:
|
f, rost
|
Комментарий:
|
Девиз семьи Уитвикки гласил: "Без жертв небывает победы!", а не «никаких жертв, никакой победы!», другими словами "нежертвуй, непобеждай"
|
|
|
|
В финале Томас с какого-то бодуна все-таки решает вернуть картину в музей, где его с подачи Катрин ожидает целый полицейский взвод.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Лешик в Дурмане
|
Комментарий:
|
Картину Томас Краун решил вернуть, так как только тогда Кэтрин (а не Катрин, кстати) согласилась бы улететь с ним. Да и то - фактически, на место он ее поместил заранее, замаскировав другой картиной. После этого достаточно было включить противопожарную сигнализацию, чтобы пропащая картина "нашлась".
|
|
|
|
Как рассказал Мэтт, который участвовал в написании некоторых процедур сложнейшей программы, запущенной Гэбриэлом, план предусматривает три этапа Всемирного тип-топа.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Доктор Дитрих
|
Комментарий:
|
Эффект планировался не всемирный, а всеамериканский.
|
|
|
|
Впрочем, во время ареста Мэтта Джону пришлось крепиться так, что чуть орешки не лопнули, - оказывается, нехорошие люди из организации подлого суперхакера Томаса Гэбриэла (Тимоти Олифан) убивают всех юных хакеров совершенно не принятым в ИТ-сообществе способом: экран монитора сначала подергивается, затем где-то загорается красная лампочка, после чего достаточно нажать клавишу Del - и в компьютере память лопается с такой страшной силой, что разносит всю квартиру.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Доктор Дитрих
|
Комментарий:
|
Память не лопалась, взрывалась подсоединенная к компьютеру взрывчатка C-4.
|
|
|
|
Со словами "Человек не выбирает машину -- машина выбирает человека" желтая тачка героя превращается в гигантского робота,
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Gessador
|
Комментарий:
|
Сакраментальную фразу произносил не Бамблби, а продавец тачек.
|
|
|
|
...мужественный министр обороны, который все равно ни черта не решает (Джона Войта явно понизили, потому что раньше он у Бэя играл президента), таинственное надвоенное подразделение 7, куча патриотического пафоса, прикольно острящие негры, блондинка-суперхакер...
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Forer
|
Комментарий:
|
1) По приказу того же Министра в воздух были подняты истребители F-22 для обеспечения огневой поддержки. И после хотя бы одного этого факта он "все равно ни черта не решает"? 2) Блондинка - не суперхакер. Блондинка - специалист по сигналам.
|
|
|
|
Драчки и погони начинаются буквально с первых минут фильма, и на протяжении всех 110 минут их вполне хватает. Перестрелка в доме Мэтта, убегание от вертолета, сшибание вертолета желтым такси...
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
IMDbил, А.Б., Доктор Дитрих
|
Комментарий:
|
Во-первых, не такси, а полицейская машина. Во-вторых, не желтого, а белого цвета.
|
|
|
|
В дом к Родди пожаловал житель Нижнего мира — наглый и пузатый крыс Сид. Он немедленно разобрался в природе здешних вещей, спер жирный кусок пиццы...
|
|
|
Знаток:
|
Копцев Алексей
первоисточник
|
Наводчик:
|
Gessador
|
Комментарий:
|
Пиццы не было - были сосиски.
|
|
|
|
Добрые Аутоботы (трансформируются в автомобили) под предводительством Оптимуса Прайма уверены, что людей убивать нельзя. Ибо – несмотря на нашу неразвитость – мы сами должны избрать свой путь. А злые Десептиконы (трансформируются в летную технику)...
|
|
|
Знаток:
|
Ксения Гаврилова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Powerfull, Connor
|
Комментарий:
|
Ну, во-первых, все-таки Автоботы, а не автоботы. А во-вторых, ипостась трансформера не зависит от "ориентации". Во что захотели, в то и трансформировались. Или танк, полицейская машина и бумбокс - это тоже с некоторых пор лётная техника?
|
|
|
|
"За парнишкой начинают охоту безжалостные кибер-террористы, замышляющие разрушить компьютерную инфраструктуру США и отправить ее в каменный век."
|
|
|
Знаток:
|
"Интересное Кино"
первоисточник
|
Наводчик:
|
FUNдорин
|
Комментарий:
|
Намерения террористов совпадали, в общем-то, с намерениями антагонистов из предыдущих трех фильмов.
|
|
|
|
""Let it snow, let it snow..." — мурлыча себе под нос слова рождественской песенки, простой американский коп Джон МакКлейн спешил на встречу со своей женой Холли...
|
|
|
Знаток:
|
Анна Аболенцева
первоисточник
|
Наводчик:
|
FUNдорин
|
Комментарий:
|
В первом "Орешке", о котором идет речь, Виллис не демонстрирует вокальных данных.
|
|
|
|
1) Первый из них является американским солдатам во время боевой операции в Катаре: военные, шокированные внезапным превращением нормального вертолета в нечто вроде лязгающей железной Годзиллы, пытаются под шквальным огнем судорожно дозвониться в Пентагон по кредитной карточке, а телефонист-тормоз перед соединением предлагает дополнительный пакет услуг.
2) Добрые трансформеры в своем автомобильном обличье, излучая уютный приглушенный свет фар, стоят на лужайке и стерегут тихое человеческое счастье, которое заключается в том, чтобы заехать в тенистый лесок и от души потрахаться на капоте тонко чувствующего трансформера.
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
homerfc
|
Комментарий:
|
1) Дозвонится по кредитной карте до Пентагона пытались выжившие после нападения на базу солдаты. Этого не происходило на самой базе. Само собой разумеется, что Лидия Ъ-Маслова смотрит фильм в перемотке.
2) Неужели, я просмотрел эту эротическую сцену? Либо Лидия Ъ-Маслова смотрела режиссерскую версию, либо она довообразила себе продолжение сцены.
|
|
|
|
1) ...Еще бы! Столько экшна, и ни одного четкого выраженного трупа... 2) Замечено, при этом, что вся импортная техника (даже, казалось бы, безобидный финский телефон Nokia, что уж говорить о китайцах), после перерождения становится крайне агрессивной. 3) При этом роботы действительно человекоподобные. Ползают по сети, торчат под рэп, гоняют по двору собак и не прочь «по-пионерски» облегчиться машинным маслом на большой муравейник, в котором копошатся жители Нью-Йорка. 4) Оптимус Прайм главную космическую запчасть, подобно герою романтического фэнтези, будет называть «Искрой» и, если придется, спалит этой искрой свое механическое сердце. Чтобы мальчик и девочка из коттеджного поселка завтра могли пойти в школу. 5) ...в кино первыми угадывают в невнятном скрежете груды металла боевой клич «Трансформируюсь!», а после фильма с легкой досадой говорят: «Могли бы и песню старую под титрами пустить».
|
|
|
Знаток:
|
Николай Курилов
первоисточник
|
Наводчик:
|
homerfc
|
Комментарий:
|
1) Особенно невыраженный пехотинец, проткнутый роботом-скорпионом, несколько погибших Трансформеров и несколько сотен людей в городе. Ах да, еще же военная база, из состава которой уцелело несколько солдат. 2) Caddilac Escalade, вообще говоря, импортной техникой не является, как и другие предметы, которые превращались в. 3) Забавно автор преувеличивает. Агент в черном - не есть большой муравейник. Собак по двору никто не гонял, а просто собирался пристрелить. А в сети они искали информацию, что логично. 4) А как называть то, что зарождает жизнь? А Куб он хотел уничтожить не только из-за людей, а для того чтобы прекратить войну-междуусобицу. Ведь по фильму понятно, что не все Трансформеры прилетели на Землю. 5) Каким слухом надо обладать, чтобы услышать в фильме боевой клич "Трансформируюсь!". Я не слышал такого, а вы?
|
|
|
|
... увидеть ожившими Автороботов и Десептиконов стартовал в России...
|
|
|
Знаток:
|
Глеб Борисов
первоисточник
|
Наводчик:
|
homerfc
|
Комментарий:
|
Называть Автоботов "Автороботами" - кощунство.
|
|
|
|
Трансформеры, незаконнорожденные дети кубика Рубика и детройтского автопрома, ждали превращения в блокбастер дольше других созданий из бестиария американских комиксов. Насколько долго – можно судить по встрече на конвенте коллекционеров трансформеров блоггера популярного ресурса о гаджетах Gizmodo с человеком, совершенно легально сменившим данное ему при рождении имя на Оптимус Прайм.
|
|
|
Знаток:
|
Антон Костылев
первоисточник
|
Наводчик:
|
Аноним
|
Комментарий:
|
Комиксы были японские
|
|
|
|
...хакеров начинают методично взрывать при помощи неведомого компьютерного вируса, и тут появляется Джон Маклейн.
|
|
|
Знаток:
|
Андрей Воронцов
первоисточник
|
Наводчик:
|
Серж
|
Комментарий:
|
Совершенно очевидно, что взрывали хакеров вовсе не "при помощи вируса".
|
|
|
|
Разрабатывая свой план, кибертеррористы пользуются инструкциями из книги, написанной компьютерщиком, некогда работавшим на правительство, а потому хорошо осведомленным о деталях компьютеризации всех сфер американской общественной жизни.
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
omen999
|
Комментарий:
|
Это уже из области больного воображения автора. Вы перепутали фильмы, уважаемая! Вам на «Эвана Всемогущего» надо! Там строили ковчег по книге «для чайников». Кибертеррорист хорошо осведомлен о деталях компьютеризации, так как сам разработал часть из них и работал в «органах госбезопасности»!
|
|
|
|
1) С женой — развод и девичья фамилия (для нее), вместо любви — дружба со всеми анонимными алкоголиками в округе.
2) В полиции Джон Макклейн больше не работает, но за все свои былые услуги он получил теплое местечко в министерстве внутренней безопасности, занимаясь поимкой хакеров разного пошиба.
3) Бандиты не учитывают, что копать под них будет коп в исполнении Брюса Уиллиса в компании арестованного им юного хакера Мэтта Фостера (Джастин Лонг).
4) «Крепкий орешек-4» для Брюса Уиллиса — кино семейное. В роли дочери Макклейна, Люси, снялась настоящая дочь актера Румор.
5) Сценаристом четвертого «Орешка» стал автор второй части — Дуг Ричардсон. Он сам предложил Брюсу сделать продолжение популярной истории, когда Уиллис снимался в «Заложнике».
|
|
|
Знаток:
|
Сергей Пальчиковский
первоисточник
|
Наводчик:
|
omen999
|
Комментарий:
|
1) Про анонимных алкоголиков в фильме не было ни единого слова.
2) Джон Макклейн – детектив полиции Нью-Йорка! И нет никакого «теплого местечка» в министерстве.
3) В одном предложении три лажи. Если автор утверждает что Макклейн больше не коп, то фигли писать потом, что он коп? Далее – Джон не арестовывал хакера – ему было сказано доставить «клиента» в офис ФБР. А хакера зовут Мэтью Фаррел, а не Фостер.
4) Ну и ну! Откуда такая информация? Роль Люси играет Мэри Элизабет Уинстед.
5) Опять двадцать пять. Сценарист «КО 4.0» - Марк Бомбак.
|
|
|
|
Как было ясно еще из трейлеров, явился он совершенно случайно, направленный по просьбе ФБР проверить одного из невольных организаторов армагеддона.
|
|
|
Знаток:
|
Андрей Воронцов
первоисточник
|
Наводчик:
|
Нюнюка
|
Комментарий:
|
Не "проверить", а взять за шиворот и доставить куда надо.
|
|
|
|
За прошедшие после последнего «Орешка» годы герой Брюса Уиллиса окончательно развелся с женой, с которой у него с самого начала были натянутые отношения, с тоски зачастил на собрания анонимных алкоголиков и перешел из полиции в органы госбезопасности.
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Metkere
|
Комментарий:
|
Органы госбезопасности, ага. Обхохочешься. Ну и там много еще бреда.
|
|
|
|
...эпизод с истребителем F-16, взрывающимся на автомобильной эстакаде, в который перепрыгивает из разбитого грузовика детектив МакКлейн...
|
|
|
Знаток:
|
Игорь Камиров
первоисточник
|
Наводчик:
|
Raven
|
Комментарий:
|
Истребитель был F-35 C.
|
|
|
|
По задумке авторов, в XXI веке всем на свете заправляют дико таинственные в своей яйцеголовости компьютерные программисты, в деятельности которых поколение тех, кому "давно за...", как самому Уиллису, не разбирается в принципе. Сюжет крутится вокруг обывательской по сути идеи – что с помощью высоких технологий, вмешавшись в работу серверов, можно в одночасье завоевать мир, порушить любую финансовую систему, покуситься на благополучный образ жизни американцев и учинить глобальное безобразие.
Все это, якобы, доступно горстке высоколобых пацанов-любителей, пишущих программы взлома машинных кодов. Зачем они кладут жизнь на это – никто не ведает, главное – взломать. Р-раз – и отключили пол-Америки от газоснабжения. Р-раз – и перевели деньги всех налогоплательщиков себе на счет. Куда, на кой, в каком банке... а неважно. Ну, и все в таком же духе.
|
|
|
Знаток:
|
Игорь Камиров
первоисточник
|
Наводчик:
|
Лешик в дурмане
|
Комментарий:
|
Значит, именно один из этих пацанов-любителей, а не антагонист, работал на Министерство обороны США? Хорошо министерство!
|
|
|
|
...И вот спустя 12 лет стареющий, но по-прежнему находящийся в отличной форме любимчик слабой половины человечества Брюс Уиллис нашел малоизвестного молодого (1973 года рождения) режиссера Лена Уайзмана, чтобы доверить тому ставшую легендой историю полицейского Джона МакКлейна.
|
|
|
Знаток:
|
Игорь Камиров
первоисточник
|
Наводчик:
|
Лешик в дурмане
|
Комментарий:
|
Что-то не заметил я среди продюсеров фамилию Уиллис... Вообще-то к самому Брюсу пришли с предложением сыграть в "КО-4". Ему идея понравилась, он и согласился.
|
|
|
|
...если бы однажды Имхотеп не вздумал пообниматься с красавицей, не помыв руки после очередного жертвоприношения. У жреца, как вы понимаете, руки были в крови и золе, поэтому наложница получилась вся облапанная настолько, что фараону даже не надо было отправлять ее на медицинское заключение.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Gessador
|
Комментарий:
|
В действительности руки у Имхотепа были чистые, а вот у Анк-Сун-Амун на теле был нанесен узор, который жрец при объятии смазал.
|
|
|
|
...подкупить десяток дилеров казино...
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Prognoz
|
Комментарий:
|
Ну, скажем, подкупили не десяток, а всего лишь несколько, и не дилеров, а работника ресторана и одну служащую.
|
|
|
|
"...возвращение сгинувшего в пучине Джека тоже худо-бедно оправданно. Дело в том, что без него никак не справиться с отрицательными персонажами, замыслившими искоренить сам институт пиратства,— это прежде всего инфернальный Дэйви Джоунс (Билл Найи) со своей бородой из щупалец осьминога, а также поставивший его себе на службу лорд Катлер Бекетт (Том Холландер). Помогает им экипаж "Летучего голландца" и Ост-индская торговая компания, но тщетно, потому что все вышеперечисленные люди доброй воли формируют всемирную пиратскую коалицию, в рядах которой выделяется новый демонический персонаж китайского происхождения Сяо Фена в исполнении гонконгской звезды Чоу Юн-Фата — за ним приходится сплавать аж в Сингапур.
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
dim.yan
|
Комментарий:
|
Без комментариев. Просто концентрированная чушь.
|
|
|
|
Зайцев за весь фильм убивает только пятерых гитлеровцев.
|
|
|
Знаток:
|
Дмитрий Николаевич Панин
первоисточник
|
Наводчик:
|
Gessador
|
Комментарий:
|
"Сегодня Василий убил своего 12-го немецкого офицера... Сегодня Василий убил 32-го офицера..." Для кого всё это было? А что показали не всех, так и фильм не резиновый.
|
|
|
|
Тут мы неловко разместили сердце нашего Ктулхи прямо на борту Голландца (зачем?!)
|
|
|
Знаток:
|
Роман Корнеев
первоисточник
|
Наводчик:
|
Саби
|
Комментарий:
|
В те времена ещё не придумали средств удалённой связи. Торговой компании надо было напрямую управлять Голландцем, то есть иметь на борту своего человека. Если сердце при этом было бы чёрт знает где, Джонс из этого человека беспрепятственно бы котлет наделал.
|
|
|
|
К ним присоединяется Терри Бенедикт (Энди Гарсия), которому Бэнк тоже когда-то насолил. И, соответственно, французский вор Диннер Джеккет (Венсан Кассель), который вроде бы был обижен на Оушена в прошлой серии, но в этой тоже решает присоединиться к команде мстителей.
|
|
|
Знаток:
|
Марина Латышева
первоисточник
|
Наводчик:
|
BarS
|
Комментарий:
|
Ну конечно, герой Касселя пытается помочь Оушену и его друзьям. И, наверное именно поэтому он ничего не делает, а только все время скрытно наблюдает за ними, а появляется только когда ему нужно отобрать бриллианты у Лайнуса.
|
|
|
|
Духовный наставник Дэнни Оушена и самый старший участник его банды Рубен Тишков...
|
|
|
Знаток:
|
Роман Волобуев
первоисточник
|
Наводчик:
|
werеcat
|
Комментарий:
|
Подозреваю, что самый старший в банде Оушена всё же Сол Блум.
|
|
|
|
Данте Хикс (Брайан О'Хэлоран) очень надеялся на то, что сегодняшний день будет посвящен Большой хоккейной игре на крыше магазинчика в Нью-Джерси, где он работал.
|
|
|
Знаток:
|
Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Юрий
|
Комментарий:
|
Ага, конечно. Вид спорта такой новый - хоккей на крыше. Изначально они собирались играть в парке. А на крыше стали играть, потому что Данте не мог уйти из магазина.
|
|
|
|
При этом очередь на катарсис выстраивается тут внушительная. Дона, не дав ему толком разобраться с чувством вины, оттесняет его генномодифицированный отпрыск, из которого можно получить лекарство против вируса. Отпрыска – американка-капрал, увидевшая в нем будущую панацею.
|
|
|
Знаток:
|
первоисточник
|
Наводчик:
|
Arnovich
|
Комментарий:
|
Американка была майором.
|
|
|
|
Билл Найи демоничен. Он по-прежнему находит в себе силы играть, не обращая внимания на прилепленного к лицу осьминога.
|
|
|
Знаток:
|
Павел Кортунов
первоисточник
|
Наводчик:
|
Deathrow
|
Комментарий:
|
Никакого осминога на лице Билл не таскал - достаточно посмотреть многочисленные ролики про съемку фильма. Все обличие Дейви Джонса создано на компьютере, так что играть ему ничего не мешало.
|
|
|
|
Банда гламурных пиратов – Барбосса (не Барбаросса), Уильям Тернер (не британский художник, а Блум) и Элизабет Свонн (Кира Найтли) – воскресила Джека для того, чтобы тот подкатил на «Черной жемчужине» в бухту погибших кораблей и спас пиратское братство от страшного английского лорда Бекетта.
|
|
|
Знаток:
|
Булат Назмутдинов
первоисточник
|
Наводчик:
|
Катерина
|
Комментарий:
|
За Джеком вся бравая компания отправилась для того, чтобы созвать совет пиратских баронов, ибо капитан Воробей не успел назначить преемника и передать ему "песо". Джек был нужен только как действующее лицо, а его корабль был нужен как средство передвижения разным героям для разных целей. А если бы господин Назмутдинов посмотрел еще и "Сундук мертвеца", он бы заметил, что тогда ни о каком спасении Джека ради "подкатывания в бухту погибших кораблей и спасения пиратского братства" речи вообще не шло.
|
|
|
|
девять пиратских королей подгребают в сюжет со своими девятью песо (собственно, почему песо?).
|
|
|
Знаток:
|
Роман Корнеев
первоисточник
|
Наводчик:
|
Реинкарнация Voice'а
|
Комментарий:
|
1) Девять БАРОНОВ. Короля, ОДНОГО, они себе потом выбрали. 2) Почему девять песо, в фильме тоже объясняли. Такая вот фантазия у пиратов.
|
|
|
|
1) Чего стоят, хотя бы, непонятно каким образом запевшие пиратскую песню монетки песо. По пиратской легенде, именно девять подобных монеток должны быть собраны воедино, чтобы снять вековое заклятье с нимфы Калипсо. И тот, кто снимет заклятье, будет повелевать стихией невиданной силы. Но собравшиеся за одним столом пиратские бароны развенчивают эту легенду. И причина появления истории с монеткой, выпавшей из мальчишеской руки на эшафот, остается повисшей в воздухе.
2) Или же прозябающий на том свете Капитан Джек Воробей, который от одиночества сотворил себе клонов, чтобы было с кем общаться. Идея поражает своей абсурдностью, но когда ее самоклонирование начинает порядком доставать...
|
|
|
Знаток:
|
Александр Голубчиков
первоисточник
|
Наводчик:
|
omen999
|
Комментарий:
|
1) Монетки пели песню? Фильм невнимательно смотрели! Там осужденные люди пели пиратскую песню. И нигде в фильме не было сказано, что кто освободит Калипсо, будет повелевать ею. Наоборот. Барбосса просил Калипсо помочь им, а не приказывал. И причина появления монетки в руке мальчика, наряду с песней висельников, четко объяснена. Это был знак для девяти баронов собраться. Чего и добивался Беккет, "закручивая гайки".
2) Джек Воробей сотворил себе клонов? Бред вдвойне! "Это уже что-то запредельно невразумительное!" Они все ему мерещились! Или вы пропустили следующую сцену, когда он с "ними" говорит, но вокруг - никого? Все "клоны" - плод фантазии Джека и результат прозябания в тайнике Дэви Джонса.
|
|
|
|
Сюжет распадается на множество линий, переполненных ну совершенно лишними деталями и персонажами, а от смысловых нестыковок и не выстреливающих ружей голова кругом. Кто кого и зачем предал, кто на каком корабле находится в данный момент отследить вообще невозможно – перемещения персонажей напоминают броуновское движение. Тиа Далма воскресила Барбоссу, но почему-то категорически отказалась проделать это с губернатором, что произошло у Воробья и Бекета (в прошлой серии намекали) осталось за кадром (до сих пор любопытно, почему Джек там загадочно смотрел на свое клеймо), и вообще в чем был смысл гордой песни висельников? А откуда взялись монетки-песо, если потом оказалось, что речь вовсе и не о монетках? И если бы можно было поспойлерить, то набежало бы таких «почему» еще, как минимум, с десяток.
|
|
|
Знаток:
|
Любовь Атаманова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Серж
|
Комментарий:
|
Ох, когда же люди научатся смотреть фильмы глазами, а не известно чем? Все предательства, перемещения персонажей, смысл песни висельников, появление монеток-песо и так далее - все это объясняется в картине.
|
|
|
|
...и в конце концов выводит наших героев на простор Северного Ледовитого, где обезьянка Джек играет соло, а Тиа Дальма внушает Пинтелю и Раджетти, что наша цель — коммунизм.
А есть у нас вот что — история с Калипсо заканчивается буквально ничем (точнее, снова множеством ракообразных в стиле «йа криведко»), нового капитана «Летучего голландца» сценаристы выбирают, словно кидая с продюсером монетку, второстепенные персонажи пачками отпадают сами собой ещё на подходах, а история с армадой Бекетта и вовсе заканчивается единственным, предельно нелогичным и предельно же красивым артиллерийским залпом.
|
|
|
Знаток:
|
Роман Корнеев
первоисточник
|
Наводчик:
|
mario
|
Комментарий:
|
В рецензии вообще много интересного: Уилл хочет попасть в команду Беккета, слезы Ктулху, предательства Карты (это рецензент, видимо, имеет в виду навигационные карты Сяо Феня), загадочное слово сиквенс.. Вольные фантазии на тему и фразы в стиле "если бы послушали меня, вышло бы все идеально". Никак не могу врубиться, откуда взялся коммунизм и почему автор пришел к заключению про нелогичность единственного (!!!) артиллерийского залпа.
|
|
|
|
И если бы не Вилл Тернер и переодевшаяся матросом (и, ненадолго, привидением) Элизабет, могло бы получиться кино о вкусной и нездоровой пище.
|
|
|
Знаток:
|
Дмитрий Хомак
первоисточник
|
Наводчик:
|
Gessador
|
Комментарий:
|
Элизабет к спасению Джека от людоедов была никаким боком не причастна.
|
|
|
|
А капитан корабля-призрака «Летучего Голландца» Дэви Джоунс (Билл Найи) почему-то подчиняется Ост-Индской компании.
|
|
|
Знаток:
|
Ксения Гаврилова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Cage
|
Комментарий:
|
Либо у г-жи Гавриловой совсем плохо с памятью, либо она просто не смотрела "Сундук Мертвеца", в котором говорилось, что тот, кто обладает сундуком с сердцем Дэйви Джонса, может потребовать у него всё что угодно. И вот когда на борт Летучего Голландца ступил Лорд Бэккет, сердце Джонса как раз было у него.
|
|
|
|
Много вы видели в кино удачных триквелов? Есть кинематографическое правило: хорошей вполне может получиться даже четвертая серия популярной эпопеи ("Чужой-4", "Воспитание Ганнибала"), но очень редко - третья.
|
|
|
Знаток:
|
Игорь Камиров
первоисточник
|
Наводчик:
|
Red
|
Комментарий:
|
Очень интересно, какое же у Ганнибала Лектора воспитание и в какой школе его так воспитывали? Или, может, автор допустил опечатку, а хотел написать "Вот Питание Ганнибала"?
|
|
|
|
Самый яркий дебютант последнего — легендарный волшебник Мерлин. Странный и не сказать что очень обаятельный, скорее эксцентричный. Осел и Кот в сапогах выпивают приготовленное им зелье и меняются телами. Получилось замечательно: новые технологии позволили Коту по-своему двигаться в теле осла и вести себя, как кот. Осел, соответственно, ведет себя, как осел, но в теле Кота.
|
|
|
Знаток:
|
Вита Рамм
первоисточник
|
Наводчик:
|
Dfyz007
|
Комментарий:
|
После перемещения в тридевятое королевство они телами поменялись, а не в результате действия зелья.
|
|
|
|
Для защиты и покровительства над пиратами всего мира в странный союз вступают капитан Дэйви Джонс, адмирал Норрингтон и лорд Беккет.
|
|
|
Знаток:
|
Павел Кортунов
первоисточник
|
Наводчик:
|
Gessador
|
Комментарий:
|
1. Тотальное истребление теперь зовется "защитой и покровительством"? 2. "Союз" действительно странный, ведь Джонс в нём находится исключительно подневольно и спит и видит, как бы перегрызть "союзникам" глотки.
|
|
|
|
Уилл Тернер (Блум), Элизабет Сван (Найтли) и капитан Барбосса (Раш) предпринимают отчаянное путешествие через пол-мира в далекий Сингапур, чтобы сразиться с предводителем китайских пиратов, капитаном Сао Фенгом (Юнь-Фат).
|
|
|
Знаток:
|
первоисточник
|
Наводчик:
|
Gessador
|
Комментарий:
|
1. Не собирались они с узкоглазым сражаться - только карты позаимствовать. 2. Сингапур указанной эпохи (при всей её расплывчатости) -это никаким боком не Китай.
|
|
|
|
Пока он его ищет, посрамленный во второй серии принц Чарминг при поддержке маргинальных сказочных персонажей устраивает в столице путч, а жена Шрэка, принцесса Фиона, оказывается беременной.
|
|
|
Знаток:
|
Роман Волобуев
первоисточник
|
Наводчик:
|
Anathema
|
Комментарий:
|
Тов. Волобуев в погоне за гладкостию и живостию своего повествования в который уже раз заставляет сценаристов описуемой ленты судорожно икать. Фиона "оказывается беременной" (с чего бы это так вдруг, интересно?) ДО отъезда (вернее, отплыва) Шрэка за Артуром. О чем она и сообщила Шрэку В МОМЕНТ его отъезда (отплыва). А если бы все случилось так, как это преподносит тов. Волобуев, мы бы лишились совершенно шикарной сцены под названием "Ночь мелких зеленых кошмариков".
|
|
|
|
И пока Ангел втолковывает помощнику, что задача полиции не в том, чтобы мочить гражданских в прыжке из двух стволов, в городке начинается чертовщина. Сперва из пруда пропадает лебедь, потом двум артистам любительского театра отрезают головы. Дальше — больше.
|
|
|
Знаток:
|
Роман Волобуев
первоисточник
|
Наводчик:
|
Anathema
|
Комментарий:
|
1) Мне почему-то кажется, что даже Батерман был в курсе, что мочить ГРАЖДАНСКИХ - да еще так зверски - явно не задача полиции. 2) Чертовщина в "городке" (и не в городке, а в деревне - так, на секундочку) началась задолго до его приезда. Цыгане, предшественник Николаса - все это "несчастные случаи", жертвы местных старперов. 3) Из пруда? Черт побери, да разберитесь наконец, кто, от кого, откуда и что сделал. Гусе-лебедь украдено-сбежавше-пропавший из прудо-зоосада - какой противоречивый, блин, образ. Смотрим фильм. "Сержант Энджел" - "Здрасьте, лебедь сбежал" - "Сбежал лебедь!" - "Да" - "Так, и откуда сбежал этот лебедь?" - "Из замка".
|
|
|
|
1. Ник не умер, хотя его дух и покинул бренную оболочку. Его напуганная душа затерялась между миром живых и мертвых и тщетно пытается обрести покой. 2. Его мать (Марсия Гэй Харден) — единственный человек, который соединяет его с миром.
|
|
|
Знаток:
|
Алиса
первоисточник
|
Наводчик:
|
Мамонтенок
|
Комментарий:
|
1. Ну конечно, он хочет обрести покой - прямо-таки бродит меж людей и умоляет найти тело и добить! 2. Даже не знаю... Дорогая Алиса, пересмотрите пожалуйста фильм. Хотя не поможет.
|
|
|
|
1) Сразу после Дня Рождения Ник решает уехать в Лондон по учебе, ведет с матерью разговор на эту тему, но согласия не получает. 2) В школе Ник читает перед классом странные, немного мистичные стихи. Класс, затаив дыхание, выслушивает его; каждый чувствует , как по спине пробегают мурашки. 3) ...драки, ссоры с отцом. 4) Из угла на вылетает машина и преследует его до тех пор, пока тот не сваливается с обочины. 5) Эни решает отыскать тело Ника, но в колодце его нет. Оказалось, Маркус утащил его в другое место. 6) Мать накидывается на нее с обвинениями, но вдруг девушка начинает говорить голосом Ника. 7) Фильм заканчивается сценой, где младший брат Эни и Ник пускают воздушных змеев в небо, как символ веры в лучшее и начала новой жизни. 8) В общем, начали за здравие, кончили за упокой.
|
|
|
Знаток:
|
Алиса
первоисточник
|
Наводчик:
|
Begbie, girl
|
Комментарий:
|
1) Согласия он и вправду не получает, но праздник-то ему приснился, как и самоубийство, в начале фильма. 2) Вот это да! Действительно каждый? За всех одноклассников можете ответить, за каждую мурашку? А волосы дыбом у них не вставали и холодком по спине не веяло? Они не рассказывали? 3) Энни за весь фильм с отцом ни разу не подралась, а поругалась один раз, когда пришла за вещами и с братишкой попрощалась, после чего отец её застукал и проводил до двери. 4) Во-первых, из угла никакая машина вылететь не может, но это грамматика. А вот свалился с обочины Ник уже после того, как его в последний раз угостила ударом ноги Энни. До этого его сшибли с ног, резко открыв дверцу машины на ходу. А вообще, как вы себе представляете "машина преследовала, пока тот не свалится". Он не так уж и был пьян, чтобы самому свалиться с ног, а машина сама по себе так повлиять на него не могла. 5) Какой колодец? Где колодец? Тело Ника сначала лежало в люке, а утащил его не один Маркус, а с Питом. 6) Это мощно. Озвучить Энни Ньютон голосом Ника Пауэлла не догадался никто - ни в оринале, ни в дубляже. Энни просто повторяла произнесённое Ником, но своим голосом. Это же не "Изгоняющий дьявола". 7) Ник и брат Энни Виктор запускали пилотируемый самолётик в единственном экземпляре. А вам лучше знать, что символизировал этот запуск. 8) Как вы ёмко! Начало фильма с самоубийства главного героя, хоть и во сне, и утренний диалог с матерью с натяжкой можна назвать "за здравие".
|
|
|
|
Питеру Паркеру, обладающему сверхспособностями Человека-паука, придётся вступить в схватку с новыми противниками — Песочным Человеком, Черной Смертью и скрывающимся под маской Зелёного Гоблина своим заклятым врагом Гарри Осборном.
|
|
|
Знаток:
|
Неизвестен
первоисточник
|
Наводчик:
|
DukeLeto
|
Комментарий:
|
Да-а-а, Гари Осборн - САМЫЙ ЗАКЛЯТЫЙ ВРАГ.
|
|
|
|
...например, ссора режиссера Рэйми с композитором Дэнни Эльфманом, чье имя на этот раз не появится в титрах...
|
|
|
Знаток:
|
Василий Степанов
первоисточник
|
Наводчик:
|
Master Chef
|
Комментарий:
|
А в титрах ясно было написанно "Original themes by Danny Elfman". Может, это его злобный брат-близнец?
|
|
|
|
В третьей серии у паука Паркера целых три суперпротивника: Песочный Человек , сын Зеленого Гоблина и некая Черная Смерть - злой близнец Спайдермена, побочный продукт извечной раздвоенности Паркера.
|
|
|
Знаток:
|
Василий Степанов
первоисточник
|
Наводчик:
|
Master Chef
|
Комментарий:
|
Поный пиздец, если учесть, что Черную Смерть на деле звать Веномом, а "побочный продукт извечной раздвоенности Паркера" (экскрименты Спайдермена?) вообще инопланетная зараза!
|
|
|
|
Первый — Песочный Человек, в которого волею злого рока превратился некто Флинт Марко (Томас Хэйден Черч), сбежавший из тюрьмы преступник, попавший на секретный полигон вооруженных сил.
|
|
|
Знаток:
|
Станислав Ф. Ростоцкий
первоисточник
|
Наводчик:
|
Gessador
|
Комментарий:
|
Полигон принадлежал институту физики. И хороша секретность, когда о полигоне знает обычный полисмен.
|
|
|
|
Прошло пять лет с тех пор, как Питер Паркер стал Человеком-пауком, и три года, как он поклялся не надевать больше свой костюм супергероя. Но все меняется… Под влиянием сверхъестественного вируса в Человеке-пауке пробуждаются темные силы. Желание обладать новыми сверхвозможностями борется с отчаянными попытками победить зло в себе.
|
|
|
Знаток:
|
Каро-Фильм
первоисточник
|
Наводчик:
|
Maccie_p
|
Комментарий:
|
Оказывается, Питер Паркер три года не надевал костюм Человека-Паука. Кто бы мог подумать!
|
|
|
|
При такой безыскусности сквозного действия фильм превращается просто в мешок чудес. Поговорили-поговорили – налет на лесную школу. Еще поговорили – полет на волшебном лайнере. Снова чего-то выяснили – битва в подземном бункере. Общий взрыв. Наводнение. Масса чудес оставляет массу вопросов. Что за круглые метки были на шеях Магнето и Ночного Змея (Алан Камминг)? Откуда взялся параноик со швом на черепе? Куда он делся вместе со странной девочкой?
|
|
|
Знаток:
|
Неизвестен
первоисточник
|
Наводчик:
|
Connor
|
Комментарий:
|
После прочтения этой рецензии возникают совсем другие вопросы - смотрел ли месье рецензент кино, и если смотрел, то чем?
|
|
|
|
Неваляшка — молодой боксер, выступающий в легкой весовой категории. Отличаясь от своих соперников худобой, он, тем не менее, с легкостью укладывает их на ринг. Устав от "легких" побед, Неваляшка жаждет нокаутировать противника посерьезнее. Из новостей он узнает об американце по прозвищу "Пила", и его подружке-красотке Кэтрин. Влюбившись в девушку, он решает покорить ее сердце, побив "Пилу". Готовясь к бою, он случайно знакомится с тренером Семенычем и юной балериной, в которую сразу же влюбляется. Но по случайности за океан уходит любовное письмо, написанное им Кэтрин...
|
|
|
Знаток:
|
Не указан, к сожалению
первоисточник
|
Наводчик:
|
Gogel
|
Комментарий:
|
Какой худобой? Он в сверхлегком выступал и клал на ринг таких же. Да и в сверхтяжелый он из Кэтрин полез. Рэйбредберри переводится как "Пила"? Да и письмо, кстати, мачеха написала. И это аннотация к РУССКОМУ фильму. За что эти люди деньги получают?
|
|
|
|
Пуля (Петр Коршунков) пошел в армию добровольно, потому что проиграл в казино все деньги, полученные от двух кавказцев - братьев Алиевых. Пуля опасается справедливого возмездия, поэтому надеется в армии пересидеть тревожное время. Штык (Михаил Петровский) в армию попал со студенческой скамьи и представляет собой современный тип студента - на вид, вроде, типичный "ботаник", но довольно бойкий и за словом в карман не полезет. Бомба (Станислав Дужников) - типичный "заводской паренек", отправившийся служить по обычному призыву.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
awt
|
Комментарий:
|
Бомба, значит, по обычному, а остальные - по необычному? "Обычность" призыва абсолютно ни при чем. Пуля таки да решил спрятаться в армии от братьев Улугбека и Максуда Алиевых. У остальных обстоятельства тоже далеки от "обычных" - Штыка отчисляют из института, а Бомба в результате "эксперимента на предмет рацпредложения" спалил родной завод и в армию идет, чтоб не попасть под следствие.
|
|
|
|
Служить в российскую армию отправляются три молодых человека, которые сами себе взяли достаточно дурацкие псевдонимы: Пуля, Штык и Бомба.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
awt
|
Комментарий:
|
Не сами себе. Из них только Гена Бобков (Пуля) взял псевдоним "сам себе". Остальные получили прозвища от Пули.
|
|
|
|
Молодой физик-ядерщик Кейпа (Киллиан Мерфи) придумал термоядерную бомбу, которая, подобно хорошей инъекции, может помочь нашей звезде возродиться.
|
|
|
Знаток:
|
Света Писцова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Cage
|
Комментарий:
|
Кейпа - единственный на корабле, кто умеет обращаться с бомбой. Но нигде в фильме не говорилось, что именно он придумал эту бомбу.
|
|
|
|
1) Мать (Кэрри-Энн Мосс, между прочим) не нашла ничего лучшего, как на три месяца отлучить подростка от школы.
2) Что представляет собой жизнь подростка, лишённого телевидения, видеоигр, интернета и плеера iPod?
|
|
|
Знаток:
|
Людмила Шаповалова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Макс Ц.
|
Комментарий:
|
1) Ну, конечно! Именно мать его дома и заперла. И суда как и не было. Ну а то, что в школе каникулы, не помешало маме "отлучить подростка от школы".
2) iPod'а его как раз никто не лишал. Это так, к слову.
|
|
|
|
ТИПА КРУТЫЕ ЛЕГАВЫЕ Hot Fuzz, Германия, 2007
|
|
|
Знаток:
|
Кинотеатр "Звездочка"
первоисточник
|
Наводчик:
|
CaHe4eK
|
Комментарий:
|
Йа-йа, дас ист фантастиш!!! Зер гутен полис официрен будут всех мочить в сортирен!!!
|
|
|
|
Физик, сидящий на борту исключительно для того, чтобы в нужный момент нажать на нужную кнопку на бомбе, которая (по идее) должна по новой воспламенить угасающее Солнце, мается от собственной бесполезности, которую ему вечно норовит поставить в вину вспыльчивый инженер.
|
|
|
Знаток:
|
Серж Кочерыжкин
первоисточник
|
Наводчик:
|
mario
|
Комментарий:
|
Не заметила, чтобы физик от безделья маялся. Может, починка панелей воспринимается как послеобеденный моцион? Да и Мэйс на него по другой причине взъелся.
|
|
|
|
Его любимая дочь Женя, девушка давно на выданье, работает в издательстве и втайне влюблена в своего начальника Шахова. Она живет в мире собственных фантазий и мало интересуется тем, что происходит в реальной жизни. А также имеет странную привычку писать себе любовные письма, на которые сама же и отвечает.
|
|
|
Знаток:
|
Александр Валин
первоисточник
|
Наводчик:
|
Anay
|
Комментарий:
|
Написанием любовных писем себе же самой от лица другого человека страдала Юля - девушка, которая была в коме вместе с Виктором.
|
|
|
|
2057 год. Солнечная активность начинает снижаться, что грозит всему живому на Земле. К центру нашей планетарной системы люди посылают космический корабль «Икар 2». Миссия экипажа: катапультировать в светило ядерный заряд, способный, по расчётам учёных, дать вторую жизнь гаснущему Солнцу. Пролетая мимо Меркурия, «Икар 2» фиксирует сигнал бедствия, посланный пропавшим предтечей «Икаром 1». Нравственная дилемма – проигнорировать сигнал, продолжая двигаться в заданном направлении или же помочь сгинувшим в бескрайних просторах космоса коллегам – разрешается в лучших традициях Достоевского (там, где про слезу ребенка и т.д.).
|
|
|
Знаток:
|
Станислав Никулин
первоисточник
|
Наводчик:
|
Andrew K.
|
Комментарий:
|
1) По сюжету в 2057 году на Земле уже вечная зима, причём это ясно показано, а у автора лишь "начинает". 2) Мотивы посещения "Икара-1" - категорически, напрочь иные.
|
|
|
|
Поначалу в "Пекле" все и вправду довольно грамотно. Чего стоит только идея: Солнце стремительно гаснет, и международная команда летит к нему на корабле с саркастическим названием "Икарус-2" — менять батарейки. ... На тридцатой минуте команда слышит сигнал бедствия своих предшественников — пропавшего без вести "Икаруса-1". ... А жертвовать приходится довольно часто, потому что на "Икарусе" все время что-то безнадежно ломается.
|
|
|
Знаток:
|
Василий Корецкий
первоисточник
|
Наводчик:
|
Andrew K.
|
Комментарий:
|
Вот ведь как бывает - юморной автор перепутал космические корабли с совковыми автобусами. Всю статью "Икарусы" летают. Зато дальше в рецензии весь набор "искушённого знатока" в виде следующих ключевых слов: метафизика, Тарковский, Кубрик, Солярис, метафора Бога...
|
|
|
|
Все остальное отведенное ему экранное время спартанский царь преимущественно агитирует, брызжа слюной, как политрук. "Спартанцы никогда не отступают, спартанцы никогда не сдаются! Спартанцы! Вот здесь мы будем сражаться! Вот здесь мы умрем!"
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Gessador
|
Комментарий:
|
Леонид говорил: "Здесь мы сразимся. Здесь ОНИ умрут." Согласитесь, есть некоторая разница.
|
|
|
|
Ключом к снятию заклятья являются золотой медальон и, непонятно почему, кровь Уилла Тернера или его потомков.
|
|
|
Знаток:
|
Lisa Olesya
первоисточник
|
Наводчик:
|
Нюнюка
|
Комментарий:
|
Не медальон, а последняя монета из украденных пиратами (да, она на цепочке). Требуется кровь Прихлопа Тернера, Уилл – как раз из «потомков».
|
|
|
|
Давно завязавший со своим прошлым солдат оказывается против своей воли втянутым в заговор с целью убийства президента. Похоже, что его хотят подставить и "сдать" властям, поэтому ему необходимо как можно быстрее найти и обезвредить настоящего убийцу.
|
|
|
Знаток:
|
total-film.ru
первоисточник
|
Наводчик:
|
WIT
|
Комментарий:
|
Каким местом надо смотреть фильм, чтобы написать такую аннотацию?
|
|
|
|
Победит в этом турнире, конечно, Гарри, иначе и быть не может, ведь советчиков у него хоть отбавляй, хоть на первых порах ему придется туго, особенно когда его ровесники посчитают, что он попросту выпячивается. Но со временем все устаканится: то метлу волшебную подкинут, то какой-то тошнотик, которому бы позавидовал сам Кусто.
|
|
|
Знаток:
|
Генрих Лиговский
первоисточник
|
Наводчик:
|
Нюнюка
|
Комментарий:
|
Метла – его собственная. И подзывает ее Гарри сам.
|
|
|
|
В этом тихом захолустье Закон и Порядок захирели так же, как и спатифиллум Николаса...
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Нюнюка
|
Комментарий:
|
Спатифиллум как раз хорошо себя чувствовал, в отличие от хозяина.
|
|
|
|
Эта технология уже с успехом использовалась в кинокомиксе "Небесный капитан" Керри Конрана и в дуплете Саймона Уэста о Ларе Крофт, похитительнице гробниц.
|
|
|
Знаток:
|
Валерий Кичин
первоисточник
|
Наводчик:
|
S.G.
|
Комментарий:
|
Вторую часть "Лары Крофт" снял Ян де Бонт.
|
|
|
|
Он мечтал о блестящей карьере полицейского, показал себя во всей красе, а его из центра цивилизации отправляют в какой-то вшивый Сэндфорд, где самое крупное преступление за последние несколько лет - пропажа гуся из местного зоосада!
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Kallevalle
|
Комментарий:
|
1) В Сэндфорде нет зоосада. 2) Это был лебедь!
|
|
|
|
Искренне сочувствуя герою и спеша прекратить его мучения, режиссер Марк Лоуренс несколькими смелыми штрихами быстро доводит ситуацию до полного абсурда: в холостяцкую квартиру музыканта вваливается новенькая уборщица, стремительно напарывается мизинчиком на кактус в полтора человеческих роста и с криком "Ой, как бы гангрена не началась!" убегает в медпункт. Поняв, что это судьба, композитор смиряется с тем, что его фикусам и аспарагусам кранты, поскольку навыкам обращения с лейкой горе-уборщица не обучена, и предлагает ей оперативно переквалифицироваться в поэта-песенника. Что подталкивает его к столь радикальному решению, не очень понятно — может, его сбили с толку виднеющиеся из-под юбки изящные коленки Дрю Бэрримор, а может, сопоставив умственный уровень заказчицы и поэтессы, он решил, что тут вариант беспроигрышный.
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Юрий Лущинский
|
Комментарий:
|
1) Госпожа Маслова упорно не видит разницы между уборщицей и женщиной, которая всего лишь ухаживает за цветами. А разница, между прочим, разительна, как между лейкой и метлой. К тому же героиня Дрю Бэрримор всего лишь заменяла свою подругу.
2) Что именно подталкивает персонажа, Хью Гранта очень даже понятно - особенно тем, кто просто смотрел кино. Никудышная поливальщица срифмовала парочку строчек, чем и привлекла к себе внимание.
|
|
|
|
1) Слишком большой идеалист, чтобы принять назначение как ссылку, Ангел начинает сканировать местность наметанным глазом, ища, чего бы тут искоренить. 2) Не исключено, что у меня что-то с головой. Но на исходе третьего часа (без пяти минут трехчасовая полицейская комедия — это, согласитесь, само по себе сильно),
|
|
|
Знаток:
|
Роман Волобуев
первоисточник
|
Наводчик:
|
Улундо
|
Комментарий:
|
1) Да именно как ссылку он и воспринимает. Николас, может, и помешан на работе, но не дурак. 2) Интересно, как это 121 минута поместилась в три часа?
|
|
|
|
Со скалы там кого-то спихнули, и все полетели так эффектно. Только вот не помню, кто полетел. Наверное, персы...
|
|
|
Знаток:
|
Генрих Лиговский
первоисточник
|
Наводчик:
|
Нюнюка
|
Комментарий:
|
Хорошо, видать, смотрел, что не запомнил - кого со скалы спихнули. Ради красного словца не пожалеет и отца. Китайцы там летали, ага!
|
|
|
|
А, что там говорить! Кто бы мне объяснил, какая муха в середине фильма укусила Суворовцева, который вдруг принялся бить своего друга и привязывать его к капоту машины? Да, нормальный человек. Со страшной силой избил друга фиг знает за что, и тут же все обо всём забыли и снова подружились. Мужской характер. Это, типа, вместо "здравствуй". Жёсткий мужской юмор. Суровая скупая дружба с пудовыми кулаками...
|
|
|
Знаток:
|
Леонид Шевченко aka Linch
первоисточник
|
Наводчик:
|
Аноним
|
Комментарий:
|
В фильме вообще-то объясняется, "за что".
|
|
|
|
1) Все случившееся случилось примерно в 00 часов 14 минут, а потом без предупреждения снова стало 11:14, и нам показали уже других путешественников 2) Между тем, стареющая баба доехала домой к мужу, и там стало совсем несмешно. Она обнаружила страшное: ни мужа, ни, главное, дочки, и тоже пахнет кровью.
|
|
|
Знаток:
|
К.Тарханова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Аноним
|
Комментарий:
|
1) Вообще-то, фильм называется 11:14 потому, что кульминация событий находится ровно в 11:14. А потом нам показывают то, что было пораньше. В 10:45 например. 2) Баба послала мужа ловить "оленя" и кровью у нее дома и не пахло.
|
|
|
|
1) Чтобы спартанско-персидские сражения было удобно наблюдать, как футбольный матч, противники одеты в форму контрастных цветов: спартаковцы, то есть спартанцы, выгодно выделяются на фоне песочно-коричневого поля красными плащами, а персы сливаются в сероватую массу. 2) В батальных сценах спартанские боевые приемы авторам пришлось подкорректировать, пожертвовав исторической достоверностью
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Дмитрий
|
Комментарий:
|
1) Госпожа Маслова просто не перестает удивлять! Видимо для нее секрет, что Спартанцы исторически носили красные плащи. И причем действительно специально, чтобы выделяться в массе, но не по отношению к врагам, а среди союзников. Афиняне кстати, традиционно носили синие. 2) На удивление, батальные приемы боя сняты очень точно. Видимо госпожа Маслова совсем не читала элементарный учебник истории для 5-го класса средней школы!
|
|
|
|
В этом городишке, есть все «персоналии»: идиоты-полицейские, бдительные соседи, газетные писаки, тупые подростки, развратные актеры приезжего театра… и со всем этим заезжему копу-профессионалу надо будет иметь дело.
|
|
|
Знаток:
|
Jerry
первоисточник
|
Наводчик:
|
|Shaman|
|
Комментарий:
|
Театр вовсе не приезжий, а родной Сэндфордский.
|
|
|
|
...он впоследствии оказывается напарником героя и непутевым сыном начальника участка (Джим Бродбент), который наказывает сына за пьянство, заставляя его есть шоколадный торт.
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Gessador
|
Комментарий:
|
Шикарное наказание, нечего сказать. Меня бы так в детстве наказывали. В реале наказанием, конечно, было не поедание, а собственно закупка торта и мороженного на всю компанию.
|
|
|
|
История несчастного О Дэ-су, ни за что ни про что проведшего 15 лет в застенке, затем ни за что ни про что выпущенного...
|
|
|
Знаток:
|
К. Тарханова
первоисточник
|
Наводчик:
|
sancho_one
|
Комментарий:
|
Естественно, писать, за что несчастного О Дэ-су посадили и почему выпустили, означало бы заспойлить весь просмотр и лишить зрителя эффекта "вставших волос" в конце фильма, но "ни за что ни про что" - это уже откровенная ложь.
|
|
|
|
Очередное задание для вечно молодого и непотопляемого Джеймса Бонда. Снова русские грозят Америке. И снова покушаются на американские деньги. Обезвредить русского шпиона, и не дать ему выиграть в баккару.
|
|
|
Знаток:
|
Каро Фильм
первоисточник
|
Наводчик:
|
Stiletto
|
Комментарий:
|
Русские? Русский шпион? Баккара вместо техассого холдема?
|
|
|
|
1) Посторонних из других городов спартанки до себя не допускали, поэтому жители города, допускающие браки между близкими родственниками, постепенно вырождались.
2) Служители культа, несмотря на щедрые подношения Леонида и очередную поставку юных дев для утех развратных стариканов, боевые начинания царя не одобрили.
3) Леонид чувствовал, что за неугодной ему трактовкой наркотического бреда одной из дев стоит мировая закулиса - то есть золото Ксеркса, - но ничего поделать с этим не мог.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Нюнюка
|
Комментарий:
|
1) Буйная фантазия г-на Экслера.
2) «Очередной поставки юных дев» не было. Только сумка с золотом.
3) Про «золото Ксеркса» Леонид не знал и не думал. Иначе прямо на месте бошки предсказателям поотрубал бы.
|
|
|
|
Вслед за "Волкодавом" нас попытались ошеломить фильмом "Слуга государев". Как и положено, за две недели до премьеры реклама стала активно рассказывать, что в производство фильма вложено 10 млн. долларов и что все эти деньги ушли на то, чтобы воссоздать с исторической подлинностью Францию времен правления Людовика XIV и Россию при Петре I. В итоге зрители на протяжении всего фильма мучались вопросом, когда же появится тот самый корсет, который расшивали вручную два месяца, где тот самый дворец, который специально строили. Единственное, что удалось разглядеть, так это русскую деревню из одного дома и двух сараев, и крестьянских детей (почему-то в париках). Но опять же, это все мелочи, главное, что зритель купил билет и сделал кассу.
|
|
|
Знаток:
|
Вера Щирова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Всеяредакция
|
Комментарий:
|
Вот ведь какая штука - в фильме "Слуга государев" есть все, что перечислила Вера Щирова в своей статье. И даже больше.
|
|
|
|
1) Тьма, спартанский мальчик и проступающий из мглы страшный волк — копия пресловутого «ничто» из «Бесконечной истории» Вольфганга Петерсена.
2) Брусчатку пресса им рисовали на компьютере, все равны, как на подбор. С ними… Ну да, Джерард Батлер с приклеенной бородой.
|
|
|
Знаток:
|
Гордон Лашанс
первоисточник
|
Наводчик:
|
Мамонтенок
|
Комментарий:
|
1) Автор рецензии смотрел "Бесконечную историю" тем же местом, что и спартанцев, а иначе знал бы, что Ничто - это не волк, это, собственно, ничто. Волка звали Г'морк и на своего собрата из фильма "300" он не похож ни одним местом.
2) Без комментариев. Посмотрите кадры со съемок и все увидите сами.
|
|
|
|
В итоге же выясняется, что на самом деле Ягуарова Лапа бежит не от преследователей к жене и сыну, спасая свою маленькую индивидуальную жизнь. Он несется со всех ног, спешит и падает с исторической миссией – чтобы выбежать на берег навстречу кораблям Колумба, который все это время, пока индейцы по мере сил закатывали свою прогнившую цивилизацию, неторопливо подкрадывался к ним.
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
mario
|
Комментарий:
|
Ну, конечно, Ъ-Масловой виднее, к чему на протяжении всего фильма стремился герой, и почему он просил, чтобы не было дождя.
Плюс у меня почему-то создалось впечатление, что это был Кортес или приплывавшие до него испанцы Кордобы.
Плюс, помимо прочих многочисленных (и характерных) ляпов, госпожа Маслова, видимо, ставит знак равенства между цивилизациями майя и акцеков, снимаю шляпу.
|
|
|
|
Расизм и социал-дарвинизм сочатся в «300» из каждого кадра. Персы являются явным собранием антропологических и совсем уж нечеловеческих мутаций. Спартанцы все до одного — идеальными нордиками.
|
|
|
Знаток:
|
Егор Холмогоров
первоисточник
|
Наводчик:
|
Ольга
|
Комментарий:
|
Ага, ну очень нордически выглядит чернявый и горбоносый Леонид... Не нужно, впрочем, останавливаться на отдельном перле. Вся рецензия - это очень забавный сгусток паранойи.
|
|
|
|
Он теперь искренне удивляется, что на "300" обиделись арабы:
|
|
|
Знаток:
|
Валерий Кичин
первоисточник
|
Наводчик:
|
omen999
|
Комментарий:
|
Очевидно, автор рецензии слышал, что кто-то на фильм обиделся, но не удосужился толком узнать кто. Просто ляпнул что первое пришло на ум. Обиделся Иран и иранцы.
Если коротко то вся рецензия Кичина В. одно сплошное предоплаченное недоразумение.
|
|
|
|
Джет Ли побеждает во всех своих фильмах, исключением не стал и бесстрашный
|
|
|
Знаток:
|
Белый носорог
первоисточник
|
Наводчик:
|
Aurelius
|
Комментарий:
|
Мел Гибсон и Дэнни Гловер кое-как одолели его в "Смертельном оружии - 4".
|
|
|
|
По всей спартанской логике капитан должен был радоваться тому, что его сын погиб, сражаясь как мужчина, а он вместо этого устроил такие крики-вопли, что было даже как-то неудобно - спартанцу такое поведение не к лицу.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Горбунов А.
|
Комментарий:
|
Спартанцы готовы были с радостью встретить свою смерть в бою, но уж никак не смерть своего сына или своих близких, да еще такую глупую.
|
|
|
|
1. По одноимённому комиксу Кевина Истмана и Питера Рэйрда. 2. Новая глава в жизни черепашек начинается с того, что Леонардо возвращается из далекой многолетней поездки, куда его отправлял учитель. Рафаэль изображает из себя супергероя и спасает мирных жителей, прыгая на злодеев с крыш небоскребов. Микеланджело и Донателло предаются безделию, поедая пиццу. 3. Между тем, некий зловещий и могущественный «олигарх» Максимилиан Уинтерс собрал, наконец, всех трех каменных генералов из своего далекого прошлого и теперь с их помощью и при содействии клана «Нога» собирается поймать всех монстров Нью-Йорка.
|
|
|
Знаток:
|
Марина Гаврилова
первоисточник
|
Наводчик:
|
IMDbил
|
Комментарий:
|
1. Питеру Лейрду икнулось, видимо. 2. Леонардо вроде уезжал на год всего. Рафаэль для поимки грабителей использовал мотоцикл и прыгал с крыш очень редко. Микеланджело и Донателло не бездельничали, потому что Мик работал в агентстве праздников, развлекая детишек, а Дон - в службе техподдержки. 3. Генералов было четверо! И поймать хотели не всех монстров Нью-Йорка, а 13 чудищ, которые просочились в наш мир через открытый 3000 лет портал.
|
|
|
|
И если бы не предательство одного из местных жителей, спартанцы могли бы и выстоять.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Аноним
|
Комментарий:
|
Нет, ясно же было показано, что Эфиальт был рожден в Спарте, и следовал за войском аки Горлум за Братством кольца.
|
|
|
|
Миллер, в свою очередь, был впечатлен одноименной картиной своего детства (1962 года выпуска), которая, при всей своей архаичной наивности, по сравнению с новым блокбастером смотрится едва ли не как документальное свидетельство знаменитой битвы при Фермопилах, когда, пользуясь узостью горного ущелья, 300 спартанцев неприлично долго удерживали миллионную армию персидского царя Ксеркса.
|
|
|
Знаток:
|
Улундо
первоисточник
|
Наводчик:
|
Ник
|
Комментарий:
|
Если уж так активно придираться, то там было 300 спартанцев царя Леонида, 700 феспийцев под командованием Демофила, сына Диадрома и 400 фиванцев под начальством Леонтиада, сына Евримаха. А у Ксеркса было всего-то 200 тысяч.
|
|
|
|
Как пишет Nеw York Post, "царь Спарты весь фильм позволяет себе выходки, не совместимые со статусом благородного рыцаря. То пнет парламентера от персов, то грязно выругается на союзников-афинян за то, что те не дали дань Ксерксу, и презрительно заклеймит их за это "философами и гомосексуалистами...
|
|
|
Знаток:
|
Дмитрий Иваненко
первоисточник
|
Наводчик:
|
Gessador
|
Комментарий:
|
Либо Иваненко, либо Nеw York Post отчаянно гонит. Слова Леонида касательно греков: "Если даже философы и любители мальчиков не побоялись выступить против персов, к лицу ли нам, Спартанцам, отсиживаться дома?" Ни ругани, ни презрения, ни тем более какой-то дани.
|
|
|
|
Эфиальт не мог быть горбуном, иначе бы его по спартанским законам сбросили со скалы еще в младенчестве как уродца, не годного к воинской службе.
|
|
|
Знаток:
|
Стас Тыркин
первоисточник
|
Наводчик:
|
Грошев Николай
|
Комментарий:
|
Глубокоуважаемому Стасу не стоит смотреть фильм жопой. Эфиальт достаточно четко рассказывает, что когда он родился, его родители не понесли его к "доктору", который со скалы бросает, а просто убежали из Спарты. И пришел он к Леониду для того, чтобы отца реабилитировать.
|
|
|
|
Впрочем, история всех рассудит, и самого мужа скоро принесут домой на щите бездыханным "грузом-200", позволив перед этим эффектно попозировать, лежа на поле с раскинутыми руками и изображая распятого святого за 480 лет до Иисуса Христа... Ниже уровня «300 спартанцев» режиссеру Заку Снайдеру падать просто некуда.
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова.
первоисточник
|
Наводчик:
|
Тагир М.
|
Комментарий:
|
Такой бред надо еще постараться сочинить. Браво, госпожа Маслова! Чуть ли не каждое слово - чистейшее вранье.
|
|
|
|
Все остальное отведенное ему экранное время спартанский царь преимущественно агитирует, брызжа слюной, как политрук. "Спартанцы никогда не отступают, спартанцы никогда не сдаются! Спартанцы! Вот здесь мы будем сражаться! Вот здесь мы умрем!" – орет Леонид, в последнюю очередь имея в виду себя и надеясь отсидеться в ставке командования.
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Тагир М.
|
Комментарий:
|
"Надеясь отсидеться в ставке командования" - это... сильно. Смотрела ли госпожа Маслова фильм?
|
|
|
|
Неравной схватке, по версии кинематографистов, предшествовал дипломатический конфуз: в начале фильма спартанский царь Леонид (Джерард Батлер), суровый бородач, принимает персидского посла, который почувствовав, что переговоры зашли в тупик, неосторожно восклицает: "Это безумие!" "Это тебе не безумие, это Спарта!" – вопит Леонид и метким пинком спихивает гонца в колодец.
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Тагир М.
|
Комментарий:
|
Мнение г-жи Масловой о том, что Леонид "спихнул" гонца из-за его "неосторожного восклика", а не по причине оскорблений супруги царя, демонстраций черепов других царей, требований покориться завоевателю и прочих хамских понтов посла (причем свои мотивы перед "метким пинком" Леонид даже словно на всякий случай перечислил)... В общем, мнение журналистки весьма сомнительно.
|
|
|
|
С ног до головы Ксеркс увешан цепочками и бранзулетками, а лицо сплошь покрыто пирсингом: когда пущенная в него спартанская стрела, совершив какой-то трансконтинентальный по длительности перелет, проходит по касательной и с мясом выдирает кольца из щеки, он в шоке.
|
|
|
Знаток:
|
Лидия Ъ-Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Тагир М.
|
Комментарий:
|
Перелет совершило копье, а не стрела. Но если г-жа Маслова уверена, что все-таки это была стрела, то назвав перелет ее "трансконтинентальным", она имела в виду, видимо, "очень-преочень длинный перелет". Здесь опять ошибочка, которую можно показать даже логически. Ведь когда персидские стрелки затмили солнце тучей своих стрел, они находились однозначно дальше, чем Ксеркс от Леонида. Двое царей же находились как максимум на расстоянии взгляда друг от друга. Для копья полет этот тоже вовсе не был чересчур транс...
|
|
|
|
Это вторая киноадаптация знаменитых комиксов Фрэнка Миллера. Первым был "Город грехов" /Sin City/ (2005) Роберта Родригеса.
|
|
|
Знаток:
|
Рита Русакова
первоисточник
|
Наводчик:
|
FUNдорин
|
Комментарий:
|
Стало быть, Elektra не в счет?
|
|
|
|
То во время ярмарки Даг и Бобби начнут хлопать быка под хвостом, а тот в отместку поднимет на рога их задницы.
|
|
|
Знаток:
|
Сергей Ъ-Васильев-младший
первоисточник
|
Наводчик:
|
Dolphin
|
Комментарий:
|
Под хвостом быка никто не хлопал — агрессии псевдобайкеров подвергся непосредственно филей животного. Да и задница пострадала всего одна.
|
|
|
|
...потому что она не просто беременная невеста, а бывший боец местного спецподразделения "Ангелов Чарли", где вместо Чарли - негодяйский Билл, вместо Боусли - Майкл Мэдсен, девчонок не трое, а четверо...
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Нюнюка
|
Комментарий:
|
Во-первых, сравнивать Билла с Чарли, а Мэдсена (Бада) - с Боусли по меньшей мере странно. Во-вторых, девчонок пятеро, а не четверо. Экслер забыл про Софи - "еще одну протеже Билла" - которая тоже присутствовала при побоище на свадьбе.
|
|
|
|
Им пришлось испытать жуткое разочарование, так как земля мечты оказалась отвратительно холодной, но это не сломило отряд, и они отправились на Мадагаскар, чтобы выручить остальных обитателей зоопарка.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Макс Ц.
|
Комментарий:
|
Надо полагать, что пингвины с помощью своих локационных установок смогли обнаружить, где находится четверка зверей? Бред, конечно. Как они смогли узнать, что наши друзья оказались на этом острове? Они чисто случайно попали на Мадагаскар, не намереваясь никого выручать.
|
|
|
|
Вот и у героя Алана Рикмана нет счастья в жизни, как голь перекатная, разъезжает он по невыносимо красивым пейзажам Канады, стремясь неведомо куда.
|
|
|
Знаток:
|
Роман Куланин
первоисточник
|
Наводчик:
|
Russell D. Jones
|
Комментарий:
|
Алекс Хьюз, которого играет Рикман, не стремится "неведомо куда" - он в Канаде по вполне конкретному поводу: увидеться с матерью своего сына. Он знает куда именно ему надо, и поэтому спешит уехать. Также он сам объясняет, почему выбрал машину, вместо того, чтобы лететь на самолёте: хотел полюбоваться на озёра, но не совсем правильно рассчитал маршрут по карте – «с масштабом перепутал».
|
|
|
|
Джонни Блэйз был трюкачом и сыном трюкача. Его отец славился как исполнитель самых сложных и опасных мотоциклетных аттракционов, перелетая на своем верном "Хале" то через уставленное автомобилями футбольное поле, то сквозь огненные сполохи — и все "чудеса международного класса" были ему по плечу. Но внутри Блэйза-старшего таился злокозненный рак, и жить ему оставалось недолго.
|
|
|
Знаток:
|
Станислав Ф. Ростоцкий
первоисточник
|
Наводчик:
|
Dima Kras
|
Комментарий:
|
Это Джонни выполнял все эти трюки.
|
|
|
|
Идет русско-шведская война, и заклятые враги ещё не раз столкнутся на поле битвы.
|
|
|
Знаток:
|
Waylander
первоисточник
|
Наводчик:
|
Аноним
|
Комментарий:
|
На поле битвы "заклятые враги" не сталкиваются. До Полтавской битвы и после нее - да.
|
|
|
|
Увы, комикса Hellblazer я не читал и не могу сказать точно, в чем заключалась ценность души Константина (в фильме это не раскрывается), но то, что в итоге Господь спасает его заново, наводит на мысль, что Константин был реинкарнацией какой-то безумно крутой шишки.
|
|
|
Знаток:
|
первоисточник
|
Наводчик:
|
Gessador
|
Комментарий:
|
А вот людей, смотревших кино глазами, сей факт наводит на мысль, что Костя только что спас мир, помог утихомирить люциферова сыночка и разоблачить подлую ангелиху
|
|
|
|
1) Рядом с поместьем Видаля расположен древний каменный лабиринт, и Офелия, как-то случайно зайдя туда, обнаружила Фавна 2) Офелия далеко не всегда делает все так, как того требует Фавн, и это вносит в задания приятное разнообразие. 3) То ампулу с драгоценным антибиотиком случайно забудут у костра, чтобы Видаль мгновенно вычислил доктора, то замок у сарая откроют спертым чуть ли не ценой жизни Мерседес ключом, чтобы Видаль опять-таки тут же вычислил змеюку на своей груди.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Denis
|
Комментарий:
|
1) Как-то она совсем не случайно зашла, а последовала за феей из книжки. 2) Если к приятностям относятся скушанные феечки... Кому что вообще приятно, но испуг Офелии свидетельствует о противоположном. 3) "Мгновенно" - это спустя пару дней? У автора явно Эстонские корни. Мерседес не "спирала" ключ - у нее была копия.
|
|
|
|
Юного самоубийцу не захотели пускать в Ад, ограничились демо-версией, намекнув, что конпля тут ни при чем, что он является Избранным. Вспомнив прежние заслуги Киану Ривза в разгроме Матрицы, ему выдали сертификат на отстрел демонов и посулили всепрощение.
|
|
|
Знаток:
|
первоисточник
|
Наводчик:
|
Anay
|
Комментарий:
|
Одно из двух - либо автор писал рецензию прочитав какую-нибудь задриппаную аннотацию в сельском кинотеатре, либо смотрел фильм через жопу. Или сначала одно, а потом другое. В любом случае, завязка сюжета переврана начисто.
|
|
|
|
1) Но Джонни выживает, ведь его бережет тот самый черт. Когда-то Джонни ценой собственной свободы спас любимую женщину Роксану (Ева Мендес) – капля крови, пролитая на контракт, который с видом стряпчего подсунул ему Мефистофель (Питер Фонда), наложила на гонщика более чем серьезные обязательства перед силами тьмы.
2) В таком непривлекательном виде герой Николаса Кейджа разъезжает по ночному городу, оставляя за собой кучи трупов. Мефистофель поставил перед гонщиком серьезное и в высшей степени ответственное задание – устроить на земле ад.
|
|
|
Знаток:
|
Коммерсантъ - Weekend
первоисточник
|
Наводчик:
|
DigitalFly
|
Комментарий:
|
В общем, можно цитировать смело все статью - полная хуйня. Автор не видел фильма и неправильно перевел англоязычную рецензию.
|
|
|
|
Масса чудес оставляет массу вопросов. Что за круглые метки были на шеях Магнето и Ночного Змея (Алан Камминг)? Откуда взялся параноик со швом на черепе? Куда он делся вместе со странной девочкой?
|
|
|
Знаток:
|
К. Тарханова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Ns, 5
|
Комментарий:
|
Метки от жидкости для контроля над мутантами. Параноик со швом - сын Страйкера. Девочка - галюцинация у профессора Ксавье, которую вызвал параноик со швом. Вот уж точно человек фильм смотрел одним местом.
|
|
|
|
И когда алкоголику стало море по колено, и он вырубил гаишника.
|
|
|
Знаток:
|
К. Тарханова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Vindicator
|
Комментарий:
|
Никого он не вырубал, а просто сбежал.
|
|
|
|
Ехал пьяный через рака, раздавил. В полнометражном дебюте американца Грега Маркса "11:14" (по-русски – "точное время 23 часа 14 минут") роль рака исполняет хорошенькая девушка. Ее труп у себя под колесами обнаружил в дупель пьяный путешественник на въезде в маленький городок.
|
|
|
Знаток:
|
К. Тарханова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Vindicator
|
Комментарий:
|
Замнём, что труп был не под колёсами, а вовсе даже свалился на машину с моста, гораздо более непонятно, причём тут девушка. "Под колёсами" машины путешественника был труп парня.
|
|
|
|
2027 год. Последние 16 лет все женщины планеты бесплодны.
|
|
|
Знаток:
|
Станислав Никулин
первоисточник
|
Наводчик:
|
Grant
|
Комментарий:
|
В фильме четко говорится, что самому молодому жителю Земли 18 лет.
|
|
|
|
Живет такой простой парень из среднего класса по имени Джек...
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Grant
|
Комментарий:
|
Героя Нортона зовут не Джеком. Ни в книге, ни в фильме его настоящее имя не упоминается.
|
|
|
|
...то в кинофильмы, демонстрируемые на "семейных" просмотрах, 24-м кадром вставляет порнуху...
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Grant
|
Комментарий:
|
"24-м кадром" - это сильно.
|
|
|
|
Милиционер Степан навел на порошок Михалыча банду Корона... ...Что делать с таким количеством порошка - Степан не знает. Но стать счастливым обладателем этого чуда фармацевтической промышленности ему хочется.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Gessador
|
Комментарий:
|
Угу, то-то он так громко завопил, когда узнал, что в чемоданчике были не деньги, как он НА САМОМ ДЕЛЕ надеялся, а порошочек.
|
|
|
|
Аннотация
Чтобы спасти свою возлюбленную от гибели, байкер-экстремал Джонни Блэйз заключает сделку с дьяволом. Объектом сделки является его бессмертная душа. Проходят годы, и дьявол предъявляет свои права по контракту. Он превращает Джонни в Призрачного Гонщика, агента потусторонних сил, обладающего сверхчеловеческими способностями. С наступлением ночи, он проносится по городу на своем "адском" Харлее и собирает людскую "дань" для своего нового "хозяина".
|
|
|
Знаток:
|
К/т 5 Звезд
первоисточник
|
Наводчик:
|
omen999
|
Комментарий:
|
Блейз заключает сделку, чтобы спасти своего больного раком отца.
|
|
|
|
В фильме описывается нелегкая судьба байкера-экстремала Джонни Блэйза (Николас Кейдж), который, чтобы спасти свою возлюбленную (Ева Мендес) от гибели, заключает сделку с дьяволом. Объектом которой является его бессмертная душа. Проходят годы, и дьявол предъявляет свои права по контракту.
|
|
|
Знаток:
|
первоисточник
|
Наводчик:
|
Аноним
|
Комментарий:
|
Джонни хотел спасти своего отца, который умирал от рака.
|
|
|
|
И между делом сотворил Родригес некое чудо под названием «Отчаянный» («Desperado») – то ли сиквел «Музыканта», то ли римейк. С крутым Бандерасом, крутыми спецэффектами (на самом деле просто более громкими и навязчивыми, чем в «Музыканте») и сортирным юмором – кто ж не помнит завязку, где Стив Бусеми минут десять травит байки про чью-то мочу?..
|
|
|
Знаток:
|
Vlad Dracula
первоисточник
|
Наводчик:
|
parhom
|
Комментарий:
|
Как оказывется, сам Влад Дракула и не помнит. Ибо байку про мочу травил вовсе не Стив Бушеми, а Квентин Тарантино собственной персоной.
|
|
|
|
Голодная банда литовских эсэсовцев...
|
|
|
Знаток:
|
первоисточник
|
Наводчик:
|
Марис
|
Комментарий:
|
На самом деле, они не были эсэсовцами. Так сказать, не успели ими стать.
|
|
|
|
Три самых ярких эпизода из жизни будущего каннибала: детство в Литве, 10 лет работы во Франции и, наконец, переезд в США. Что оказало тлетворное влияние на психику молодого Лектора, какие события открыли в нем циничного и безжалостного людоеда, как врач-психиатр сумел перейти грань, разделяющую нормального и душевнобольного человека?
|
|
|
Знаток:
|
первоисточник
|
Наводчик:
|
Марис
|
Комментарий:
|
Даже страшно представить, какая рецензия может выйти у таких мудрецов, ибо:
1) Он не работал во Франции 10 лет. Он оказался там через 8 лет, после событий зимы 1944 года, с которых и начался фильм. И вот там уже стал учиться на врача, параллельно ведя поиски убийц-людоедов его сестры.
2) Он не был врачом-психиатором, он лишь учился на врача.
|
|
|
|
1."Огромные" трусы становятся парашютом для маленького "мышонка" в человеческом облике.
2. Затем включается нечто вроде "Дюймовочки": влюбленные улепетывают, а их преследуют жабец с кузеном лягушом
|
|
|
Знаток:
|
К. Тарханова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Gessador
|
Комментарий:
|
1. Парашютом "становился" магазинный полиэтиленовый пакет. Что сказал бы о такой подмене старина Зигмунд Фрейд?
2. Жабец, вообще-то, весь фильм просидел у себя в логове.
|
|
|
|
Блэйд - в переводе с английского - лезвие. Очень актуально для данного трогательно-вампирского боевика. Главный герой с одноименным именем, ну или Это и есть Дьякон Фрост.
|
|
|
Знаток:
|
Angy
первоисточник
|
Наводчик:
|
Chili
|
Комментарий:
|
Думаю, коментарий излишен.
|
|
|
|
В запертом общественном туалете оказываются двое прикованных наручниками мужчин.
|
|
|
Знаток:
|
Алексей Дубинский
первоисточник
|
Наводчик:
|
madrid
|
Комментарий:
|
Туалет не общественный. В общественном обычно больше одного туалета и писсуара, а ванн вообще нет.
|
|
|
|
В Петербурге времен (вроде бы) ранне-ельцинского нэпа три голодных архитектора (Яценко, Дюжев и Оболдина-Стрелкова) хотят заработать долларов на перепланировке большой новорусской квартиры, где в интересном одиночестве проживает некая интригующая Натэлла Антоновна (Литвинова).
|
|
|
Знаток:
|
Роман Волобуев
первоисточник
|
Наводчик:
|
Вера
|
Комментарий:
|
Первая фраза фильма - "эта история случилась осенью 2005 года".
|
|
|
|
Потерпев неудачу на профессиональном поприще, лондонский банкир Макс Скиннер переезжает в Провенс, чтобы принять на себя заботы о винограднике, доставшемся ему по наследсву от дяди. Здесь он встречается с очаровательной калифорнийкой Фанни, утверждающей, что она является его кузиной, и потому требует свою долю в наследстве. Фильм снят по мотивам одноименного романа Питера Мэйла.
|
|
|
Знаток:
|
первоисточник
|
Наводчик:
|
Денис
|
Комментарий:
|
Если назвать неудачей сорванный куш в 77 млн долларов, то я искренне завидую автору. И в Прованс Макс вовсе не переезжает и, соответственно, не собирается принимать заботы о винограднике, а лишь приезжает, дабы выгодно продать наследство в виде поместья.
Калифорнийку зовут Кристи, а имя Фанни принадлежит работнице местного кафе, в которую впоследствии Макс влюбится. Кстати, Кристи, в общем-то, не очень и утверждала, что она его кузина, она, скорее, пыталась в этом убедиться. Именно для этого она и приехала во Францию, а совсем не для требования своей части наследства.
Фактически, единственно правильным в аннотации является то, что фильм снят по книге Питера Мэйла.
|
|
|
|
Вивиан (Агнесс Брюкнер) живет в Будапеште, работает в магазине шоколада, тусуется в клубах, но по-настоящему свободной она чувствует себя лишь в лесах, окружающих город. Эйден (Хью Дэнси) - художник, который исследует старинное искусство Будапешта для своей новой книги, которую он оформляет графическими комиксами.
|
|
|
Знаток:
|
Александр Герасимов
первоисточник
|
Наводчик:
|
Icebreakker
|
Комментарий:
|
Вивиан живет в Бухаресте (Румыния), а не в Будапеште (Венгрия). Эйден, соответственно, исследует старинное искусство также Бухареста.
|
|
|
|
...в фильме "Хороший год" (A Good Year) лондонский банкир (Рассел Кроу, снимавшийся у Ридли Скотта в "Гладиаторе"), ощущающий экзистенциальную пустоту после увольнения, получает в наследство от дяди виноградник в Провансе с полуразрушенным поместьем. Герой предвкушает выгодную продажу имения, однако в его планы встревает невесть откуда всплывшая американская кузина (Эбби Корниш), тоже предъявляющая права на участок. Поскольку конкурентка недурна собой, для землевладельца открывается новая глава его личной жизни, которая сопровождается приятными детскими воспоминаниями о золотых прованских денечках и размышлениями, не стоит ли окончательно поменять лондонские туманы на солнечный французский юг с его незамысловатыми пейзанскими радостями. Тем более что внимание к лондонцу начинают проявлять как местный нотариус (Валерия Бруни-Тедески), так и хозяйка кафе (Марион Котийар).
|
|
|
Знаток:
|
Людмила Маслова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Yuri
|
Комментарий:
|
Ноу комментс, ибо такое не может привидеться и после лошадиной дозы мескалина.
|
|
|
|
Трое молодых америкосов решают прошвырнуться по хостелам (хостел - это что-то типа молодежной базы отдыха), на мир посмотреть да себя показать.
|
|
|
Знаток:
|
Генрих Лиговский
первоисточник
|
Наводчик:
|
Inferos
|
Комментарий:
|
На самом деле, двое "молодых америкосов" и один исландец.
Да и "базой отдыха" хостел трудно назвать, ибо это что-то среднее между общежитием и дешевой гостиницей. На "базу" никак не тянет.
|
|
|
|
Лондон, рубеж XIX-XX веков. Под руководством героя Кейна двое молодых фокусников - Роберт (Хью Джекман) и Алфред (Кристиан Беил) начинают свою карьеру. В роли «девушки для распиливания» с ними вместе работает жена Роберта. Слишком рискованный трюк, на который решил пойти одержимый страстью к новаторству Алфред, стоит ей жизни.
|
|
|
Знаток:
|
Лариса Юсипова
первоисточник
|
Наводчик:
|
PalmerEldridge
|
Комментарий:
|
Где это видано, чтобы завязывание узла было сравнимо с трюком?
|
|
|
|
...Грег залил весь участок Бирнсов фекалиями, поставил синяк сестре Пэм перед самой ее свадьбой, поджег дом и выпустил на улицу любимого кота Джека...
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Макс Ц.
|
Комментарий:
|
А домом, оказывается, у этой этой семейки был деревянный альтарь собственного производства...
|
|
|
|
1. Расти он будет, разумеется, за кадром. В рудниках, в рабстве. Но сбежит, оф корс. 2. То пацан какой-то на тему христианства что-то задвигал перед толпой язычников.
|
|
|
Знаток:
|
Генрих Лиговский
первоисточник
|
Наводчик:
|
Gessador
|
Комментарий:
|
1. Его, вообще-то, отпустили после победы в поединке над надсмотрщиком. Обычай такой на руднике был. 2. Ничего, даже отдаленно напоминавшее христианство, пацан не говорил.
|
|
|
|
...Оба героя попеременно идут по следам друг друга, расшифровывая неслучайно попавшие к ним дневники противника...
|
|
|
Знаток:
|
Гордон Лашанс
первоисточник
|
Наводчик:
|
Макс Ц.
|
Комментарий:
|
Один из героев дневничок не расшифровывал. Просто читал...
|
|
|
|
Земляне теперь вынуждены жить в летающих лоханках, защищенных плотным защитным полем.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Master Chef
|
Комментарий:
|
Заставить летать кусок Нью-Йорка в своей рецензии мог только Экслер!
|
|
|
|
Наконец, третья стадия – «престиж» (отсюда наименование фокусника в дореволюционной России – «престижидитатор»): публике предъявляется эффектное «разрешение» трюка.
|
|
|
Знаток:
|
Vlad Dracula
первоисточник
|
Наводчик:
|
Вовочка
|
Комментарий:
|
Престидижитатор - это человек, быстро орудующий пальцами (с латыни). Со словом "престиж" действительно прослеживается общий корень, но не более того. А слово "престижидитатор", помимо того, что написано с ошибкой, так еще и изрядно отдает антисемитизмом!
|
|
|
|
Мальчик учится в школе, где директор – козел, одноклассники – идиоты, литераторша – стерва, физик со склонностью к садизму.
|
|
|
Знаток:
|
К. Тарханова
первоисточник
|
Наводчик:
|
PalmerEldridge
|
Комментарий:
|
Ну предположим, директор-козел, а одноклассники – идиоты, но назвать персонаж Дрю Берримор стервой это конечно 3,14-здец! Эта самая "литераторша" преподавала ученикам Грэма Грина (за что попала в трудное положение), да и вообще была очень добрым и положительным персонажем. А физик ну никаким местом не был садистом. Он вел весьма доверительные беседы с Донни, правда, побоялся говорить с ним на тему религии, так как боялся потерять работу.
|
|
|
|
но этот факт привел к кармическому знакомству мужчины с очень редким именем Джон Смит (Брэд Питт) и женщины с не менее редким именем Джейн Смит (Анджелина Джоли)...
...мистер и мисс Смит поженились спустя три недели, причем Джейн с радостью и удовольствием взяла фамилию мужа.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Марис
|
Комментарий:
|
Ага, сначала встретились два однофамильца, а потом после свадьбы жена взяла фамилию мужа. Потрясающая логика.
|
|
|
|
Казалось бы, с такими потрясающими возможностями - живи и радуйся. Ан нет, гемофаги все суетятся и строят какие-то козни. Впрочем, как выяснилось из фильма, не зря.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Марис
|
Комментарий:
|
Действительно, жили бы себе и жили припеваючи в закрытых на карантин зонах. И вставали бы по утрам с чувством собственного достоинства, сознавая, что они - отбросы общества, где им приходится испытывать на себе все прелести расовой дискриминации.
|
|
|
|
1) ...а Гарри клеится к женщинам и этому расследованию помогает. 2) ...а Хармони переспала почти со всеми знакомыми Гарри. За исключением разве что его близкого друга, да и то - это весьма темная история.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Марис
|
Комментарий:
|
1) На протяжении всего расследования Гарри клеился только к одной женщие - своей подруге детства и бывшей однокласснице Хармони Лэйн. 2) Она сама призналась Гарри, что переспала и с его близким другом тоже.
|
|
|
|
...Шикарный ирландский акцент (акценты также очень важны, хотя российские зрители, смотрящие этот фильм в переводе, их, разумеется, будут лишены, что очень и очень жаль)...
|
|
|
Знаток:
|
Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Дмитрий
|
Комментарий:
|
В самом деле досадно. Особенно если учесть, что акцент шотландский.
|
|
|
|
Как только прослышат братья о какой-нибудь жуткой колдунье, так тут же ястребом мчатся в эти края, подписывают с мэром деревеньки контракт на несколько сотен добрых талеров, а потом... окунают заколдованные стрелы мистического арбалета в слезы младенца...
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Нюнюка
|
Комментарий:
|
Стрелы не окунали. К ним привинчивали спецнаконечник с емкостью, в которой и были "слезы младенца".
|
|
|
|
Также порадовала сначала нелетучая, а потом уже и вполне себе пикирующая мышь.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
xrennov
|
Комментарий:
|
Не мышь, а Мыш, мужского пола.
|
|
|
|
Впрочем, потеря невесты не сломила морячка. Есть еще козырек у бескозырки и есть милые сердцу одноклассники, с которыми он сдружился в Афгане: начинающий актер Артур (Артур Смольянинов), праздношатающийся мажор Константин (Константин Крюков) и афроамериканоподобная звезда хип-хопа Тимати (Тимати).
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
jihad
|
Комментарий:
|
Однако.. С каких это пор у нас моряки успевают еще и в Афгане отслужить?.. Да и плоховато я себе представляю Тимоти в роли бравого ВДВ-шника.
|
|
|
|
Хулиганский «Шрек», не оставивший от знакомых с детства сказочных сюжетов камня на камне, своего ящера сделал падкой на комплименты «дамочкой», крутящей роман с Ослом. В третьей серии создатели обещают обзавести сладкую парочку потомством, ни словом не намекая, на что оно может быть похоже.
|
|
|
Знаток:
|
Деннис Днилов
первоисточник
|
Наводчик:
|
Всеяредакция
|
Комментарий:
|
Уподобляться знатоку Данилову вовсе не обязательно, ждать третьей части тоже. Строго по секрету расскажем, где и как можно посмотреть на результат смешанного брака Драконихи и Осла. Берете "Шрэка-2" и смотрите его целиком! Или раскопайте японские ролики фильма - ослодракончики засветились и там.
|
|
|
|
1) Шрэк с Фионой отправляются проводить медовый месяц в загородный домик, любезно предоставленный им Серым Волком...
2) Так по крайней мере считал Шрэк, когда оставлял осла в домике на болоте в качестве своего полномочного представителя...
3) Фионе пришло письмо от родителей...
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Макс Ц.
|
Комментарий:
|
1) Обратимся к первоисточнику. Батья Гримм определенно в сказке указали, что пряничный домик принадлежит Ханселю и Гретель.
2) Ну, и, конечно, именно из-за этого Шрэк так сильно удивился, обнаружив осла у себя дома. Он был уверен, что его друг сейчас с драконихой.
3) Дюжина человек - это письмо???...
|
|
|
|
Но после того как в озере опять что-то взорвалось...
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Вася
|
Комментарий:
|
Чемоданчик они, конечно, просто так с собой взяли, для рыбы.
|
|
|
|
Чего только стоит маленькая прокаженная девочка, которая буквально обрушивает на главных героев картины (а заодно и на зрителей) своё страшное пророчество.
|
|
|
Знаток:
|
Виталий Ващук
первоисточник
|
Наводчик:
|
Падонак
|
Комментарий:
|
Девочка была больна оспой, а не проказой.
|
|
|
|
Одно хорошо - на астероиде гравитация вполне земная, чего трудно ожидать от такого маленького космического тела.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Валентин
|
Комментарий:
|
В фильме же была сцена, в которой демонстрировались специальные девайсы на костюмах, которые и прижимали астронавтов к поверхности астероида.
|
|
|
|
Однако Бадди ухитряется смешаться с молекулами волоса подопытной собачки, живущей в лаборатории.
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Валентин
|
Комментарий:
|
В фильме ясно видно, что когда собачка тянет за полу зубами халат Шермана из шкафчика, то с него слетает волос профессора и падает в субстанцию с Бадди. С песика ничего не падало, он только вступил в "жидкого Бадди".
|
|
|
|
С какой стати он в старославянском мире будет затем учить ее восточным единоборствам, не объяснено. Внеземной характер цивилизации не подчеркнут. Характеры персонажей исчерпаны экзотическими именами (Кендарат, Ниилит, Тилорн, Дунгорм) и знакомыми звездными лицами даже в маленьких эпизодах (Петр Зайченко, Татьяна Лютаева, Нина Усатова).
|
|
|
Знаток:
|
К. Тарханова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Guguze
|
Комментарий:
|
Внеземных форм старославян в "Волкодаве" вроде бы не наблюдалось.
|
|
|
|
... Прекрасный был фея, но об этом мало кто знал. А самой крестной фее (в другом смысле) было наплевать на сексуальные предпочтения сладкого сынишки...
|
|
|
Знаток:
|
Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
wanderu
|
Комментарий:
|
Это, простите, просто пиздец. К каких пор Прекрасный стал пидором? Он всего навсего нарцисс законченный.
|
|
|
|
1)...Шурик воткнул свое оружие (я о мече) прямо в шею ее мужа, чтобы пригвоздить его прямо к ветровому стеклу собственной автомобильки... зрелище мужа с перерубленной мечом шеей...
2)... Заодно бы не возникало вопросов, с чего это она так легко относится к весьма специфическим способностям своего избранника...
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
wanderu
|
Комментарий:
|
1) Вроде бы Саша в спину клинок воткнул.
2) Если кто не заметил, у Кати вскоре "слегка" крыша поехала.
|
|
|
|
Мало ли по какой причине курочка некоторое время не несет яйца! А может, у нее критические дни! А может, престарелый петушок который слишком занят воспоминаниями о своем боевом прошлом в британской авиации, просто забыл ее потоптать...
|
|
|
Знаток:
|
Алекс Экслер
первоисточник
|
Наводчик:
|
Макс Ц.
|
Комментарий:
|
Прежде чем писать сарказм, мистеру Экслеру следовало бы проверить факты. Ведь получился не сарказм, а прописная истина. Как раз "критические дни" у куриц и означают, что они несут яйца. И петух тут не при чем...
|
|
|
|
...произнося бредовые диалоги про «размер у физрука должен быть больше, чем у ботаника»
|
|
|
Знаток:
|
Елена Правда
первоисточник
|
Наводчик:
|
DProsk
|
Комментарий:
|
Речь шла не о "ботанике", а о математике.
|
|
|
|
Сочетание зомби, вампира и призрака в одном флаконе, что является, видимо, новшеством...
|
|
|
Знаток:
|
К. Тарханова
первоисточник
|
Наводчик:
|
Suomi
|
Комментарий:
|
А там кто-то ходил сквозь стены и пил кровь?
|
|
|
|
...Периодически из воздуха материализуется Наталья Варлей и объявляет, что миром правит добро...
|
|
|
Знаток:
|
Роман Волобуев
первоисточник
|
Наводчик:
|
Илья
|
Комментарий:
|
Наталья Варлей действительно появляется периодически. Достаточно часто, чтобы запомнить её слова о том, что миром правит "любовь", а не "добро", как написал неизвестно каким местом смотревший фильм Роман Волобуев.
|
|
|
|
31Эпическое противостояние Галь Гадот и Рэйчел Зеглер в первом трейлере «Белоснежки»
4Персонажи Киану Ривза, Идриса Эльбы и сразу два Джима Керри на постерах «Соника 3 в кино»
7Впервые за историю топ-10 самых кассовых фильмов года состоит сплошь из сиквелов и продолжений
35«Нико Паркер в роли Астрид прекрасна!» — режиссёр защищает кастинг «Как приручить дракона»
5«Пацаны» собрались в последний раз для съёмок финала (фото)
16«Гладиатор 2», если верить зрителям, хуже оригинального фильма с Расселом Кроу
1Лили-Роуз Депп зовёт вампира в тизере ужастика «Носферату»
8Джедай Джуд Лоу обещает помочь детишкам в тизере «Звёздных войн: Опорной команды»
1«Гладиатор 2» проигрывает «Злой» домашний прокат, но побеждает в международном
14«Это всё Агата» — рецензия
7Самое милое оружие уничтожения на первом постере фильма «Лило и Стич»