Деревенская жизнь трудна и полна ужасов: то нагреватель сломается, то гопники в миниатюре (чёткие, дерзкие – но маленькие) быковать начнут, то каскадёрский трюк без дублёра выполнять придётся… Вдобавок перманентно действует на нервы неумолимый дедлайн.
До выставки осталось чуть больше двух недель. А муза порхала чёрт-те где, никак не удавалось отловить её за крылышко, дабы ветреница ниспослала каллиграфического вдохновения. Поэтому вместо работы герою осталось лишь одно – валять дурака.
– Не говорите так, будто я эксгибиционист! (Ханда)
Прочие персонажи ему от души помогали в дуракавалянии: Мива с Тамой порвали шаблоны подглядывания (обычно в аниме ведь мальчики подсматривают за купающимися девушками, а не наоборот), причём Тама руководствовалась прямо-таки профессиональной целью: нафотографировать референсов с мужской обнажёнкой для своей манги; Хиро попытался научить Ханду готовить; Нару с Хиной отправили всё того же Ханду в полёт на лиане; шкеты из соседней деревни вообще надругались над главгероем страшной мерой. Ну и под конец Ханда подтвердил поговорку о том, что каждый Буратино – сам себе злобный враг, и навернулся с обрыва. Насыщенный выдался день.
– Выглядит ужасно, а на вкус – отлично. Вот что такое мужская готовка! (Ханда)
Да уж. От детей Ханда, похоже, отличается лишь ростом. Как нам не устают напоминать, герою двадцать три года. При этом он ни хворост собирать, ни огурцы резать не умеет. Пожалуй, некоторые младшеклассники даже посноровистее него будут. Поскольку заботливых родственников в зоне досягаемости нет и даже верный друг Кавафуджи далеко, деревенский староста предложил альтернативный вариант налаживания быта Ханды. Однако понимания не встретил.
– Сэнсэй, вам следует найти себе жену – хранительницу очага.
– Я бы предпочёл ванну с газовым нагревом, а не жену.
(деревенский староста и Ханда)
Поневоле задумаешься о «детях мегаполиса», то есть о тех, кто едва ли не с младенчества подсаживается на различные гаджеты и прочие блага цивилизации, овладевает теоретическими науками – но напрочь пасует перед ручным трудом. Пуговицу пришить или яичницу пожарить – уже непреодолимый квест. Тут не то что инструкции из Интернета не помогут – даже живой пример рискует обернуться провалом. Как в случае с Хиро и готовкой, когда Ханда не сумел повторить простейшую последовательность кулинарных действий (хотя он каллиграф, а значит, внимательность и способность с подражанию у него должны быть развиты).
– Эй, Мива-тян, этот дым не от дома ли сэнсэя поднимается? (Тама)
Кстати, о каллиграфии. Хорошая новость: Ханда таки сумел обрести вдохновение и нарисовать большой белый иероглиф на чёрном фоне (вечно у него всё не как у людей – однако в данном случае это похвала). Непонятно какая новость: Ханда собирается ехать домой, ему в телефонном разговоре кто-то (отец?) велел возвращаться. Временно или насовсем? Впереди лишь три эпизода. Один, положим, прощание с деревней. Второй – выставка. А третий? Хочется надеяться, что Ханда ещё долго поживёт на острове – ведь и Кавафуджи с Коуске грозились снова в его деревенский дом нагрянуть, и аборигены скучать по нему будут, и сам Ханда, несмотря на постоянные травмы и прочие накладки вроде прижился там, расцвёл даже. Да и сериал в целом получился увлекательным, весёлым и славным. Реквестируем второй сезон!
Авторизируйтесь, чтобы оставлять комментарии: