Одна против целой шайки вооружённых экстремистов-активистов. В сети появился трейлер экшен-триллера «Клинер», где Дейзи Ридли вынуждена взять на себя миссию по спасению заложников.
В российский прокат картина Мартина Кэмпбелла («Золотой глаз», «Казино „Рояль“») выходит 27 февраля.
- 27
- 2217
- Поделиться
Шайка активистов-радикалов захватывает 300 заложников на мероприятии для сотрудников энергетической компании. Благие намерения вскрыть коррупцию оборачиваются преступлением с подачи затесавшегося в ряды активистов экстремиста, который готов убивать, чтобы припугнуть власть имущих. Вызволять пленников придётся бывшей военной (Ридли), в тот вечер мывшей окна в здании, где разразился инцидент.
Дублированный вариант:
- 1305
- Поделиться
Комментарии
Твари, захватили небоскрёб, когда Брюс не в форме
Русскоязычное слово "Уборщица" чем не устроило? Уже и локализаторам настолько плевать на этот проект, что они поленились даже перевести простейшее оригинальное название на русский язык и вместо перевода амёбно переписали англоязычное слово русскими буквами.
Как снять ремейк "Крепкого орешка" без крепкого орешка. Ну хз, режиссёр хороший, трейлер в целом выглядит неплохо, но чего-то прям клёвого особо нет. Дейзи мне не особо симпатична, так что, смотреть вряд ли буду. Ну если только под пиво захочется или если прям киноху расхвалят.
Менеджер чистоты.
Фем версия Крепкого орешка.
Местами вроде неплохо. Экшн есть хороший.
Но снято шаблонно, видимо такой же сценарий будет. Трейлер никакой.
Как не странно, неплохо. Эдакое произведение по мотивам "Крепкого орешка", но в современных декорациях. Фирменного юмора только не хватает. Надеюсь в самом фильме пасхалки на "Орешка" будут.
Сверхразум, который предлагает назвать фильм уборщицей, увы, не смотрел трейлер, иначе даже его имбецильный мозг не высрал бы подобие того, чем он был зачат и не снес бы очередную хуйню, которую несет из коммента в коммент.
По сабжу - дешевый фильм, снятый в павильоне. Снова женские силы, снова фемсила. Дело вроде бы и нужное, и квотное, но тут никто не старался.
Оуэн, судя по кадрам, вообще снялся за пару дней максимум в одной локации.
Кэмпбелла парализовало или еще что-то? Чего он переключился на дешевые камерные боевики с графениумом?
УборщицаМойщица окон на Звезде смерти) Все кричат, суетятся.. Эх, прошли спокойные времена чистильщика-ВиктОра..Так именно русскоязычным словом "Уборщица", а не ленивым англицизмом "Клинер", фильм до этого всегда называли как здесь на КГ, так и в СМИ. Так чьо куча нервно настроченных оправданий от тебя явно неуместна.
На 1:32 Клайв Оуэн удивляется английскому акценту уборшицы и поворачивается к напарнику - может быть, он понимает, что она говорит?
Что до "клинера", переводчики видимо не слишком знакомы с футболом, была там когда-то позиция "чистильщик" - вот был бы отличный перевод. Называть фильм "уборщица" это сознательно добивать и так убогую судя по трейлеру ленту.
Даже чат жипити придумал бы более разумное объяснение, почему там оказалась военная.
Интересно то, что почти вся нарезка экшна в ролике - сцена драки с другой женщиной. Настолько все плохо?
У Оуэна в последние годы с проектами как-то не задалось.
Был такой замечательный фильм Addicted to love, и там у Чеки Карио замечательный монолог где весь ресторан в хаосе, все паникуют, а посудомойщик спокойно продолжает свою работу делать. Последнее время я часто его вспоминаю.
Вы ролик смотрели? Какая уборщица? На русском это "мойщик окон" называется. Но это слишком длинно - в липсинг не попадешь.> №10. k0pfkino
Вот к февралю этот фильм "чистильщицей" и станет. Вариант как-то сам напрашивается.
Если в фильме подразумевается работник клининговой компании, то правильно "Клинер". Только у нас в стране это слово широко не используется, что не помешало "Терминатору", тем не менее.
Если подразумевается уборка и попытка сыграть на двойном смысле, то лучше было локализовать как "Уборщик" или "Уборщица".
Если имеется в виду мойщик окон, то тогда уж "Мойщик" или "Мойщица". Тут еще хорошо бы понимать, насколько часто персонаж упоминается в фильме и в каком контексте.
На молодую Вайнону Райдер похожа. Из Осень в Нью Йорке
"Окномойка"
Дедушке 81 год, побойтесь б-га..
Снимите хотя бы такой экшн в его возрасте. Да, не Клинт Иствуд - но дело свое знает..
Ну, дык снимал бы на что-то типа Возмездия с Гибсоном. Умеет же дед в повествование и крепкие истории - а в последнее время отрабатывает фем-заказ с бюджетом как у рекламы. Странно это.
Вообще, если глянуть на фильмографию деда - после провала Фонаря как-будто руки опустились у мужика. Однотипные не без сипатичных сторон, но в целом слабые и незапоминающиеся фильмы. Блин, он же Казино Ройаль снял так то. Один из лучших фильмов бондиады.
В конце ее спрашивают кто ты, а она:
- Меня зовут Рэй Маклейн
Как и первый Крепкий Орешек, фильм (надеюсь) будет хорош своим антагонистом.
Клайва Оуэна я люблю крепко и по-мужски.
Название дословно переводится "Чистильщица", в данном контексте по смыслу "Мойщица окон". "Клинер" - попытка сделать из названия что-то более крутое, "Уборщица" - выражение отношения к главной героине.
Стоны главной героини выглядят неуместными и несоответствующими мимике актрисы. Под люлькой она болтается с выражением лица ребёнка на аттракционе, которому весело. На бывшую военную она похожа, если бывший курсант военного училища - это бывший военный.
Ребятки. Мартину Кэмпбеллу 81 год. За его плечами таки не самая плохая карьера, ўключае относительно не старого Иностранца с Джеки Чаном (почти 150 млн сборы). Да, нынче он снимает Флэшбек и Кодекс киллера, которые увы...
Кэмпбелл нынче доживает век, примерно, как в свое время Дж. Ли Томпсон или Майкл Уиннер, которые в 80е снимали скромные боевики с Чарльзом Бронсоном, типа бесконечных триквелов/квадрикаелов Жажды смерти, Кинджайтов, Законов Мерфи, таких же лент с Луисом Госеттом младшим и иногда Чак Норрисом, Робертом Митчумом для Canon group.
Кэмпбелл крепкий специалист своего дела. Может на старости выдать пусть и клише, но фактурное. По трейлеру ничего позорного не вижу.