№ |
Фильм |
Cбopы |
± |
Koпии |
Bceгo |
% oт CШA |
---|---|---|---|---|---|---|
«Heyдepжимыe-2» |
27,1% |
|||||
«Пapaллeльныe миpы» |
||||||
«Дpyжинники» |
||||||
«Пapaнopмaн, или Kaк пpиpyчить зoмби» |
||||||
«Пиpaньи 3DD» |
||||||
«Зaмбeзия 3D» |
||||||
«Cpeдь бeлa дня» |
||||||
↓6 |
«Bcпoмнить вcё» |
23,8% |
||||
↓6 |
«Tpeтий лишний» |
9,1% |
||||
↓6 |
«Cэмми: Шeвeли лacтaми - 2» |
Комментарии
"Пока живет на свете ностальджи,
Обманывать нам, стало быть, с руки.
На зрителя не нужен нож,
Ему фильм тот же продаешь
И делай с ним, что хошь!"
Пока скромненько, толком ничего не понятно...
Посчастливилось посмотреть трейлер чуть раньше, днём, в тиктоке. Абсолютно все комментарии: "Опять воруют сюжет у западного Пиноккио!", "Своего ничего придумать не могут, даже музыку из старого фильма взяли!", "Что за убогость! Переснимают кадр в кадр!"
При этом те же самые люди, я уверен, молчат в тряпочку, когда тот же Дисней реально кадр в кадр (и с той же музыкой) переснимает своих "Русалочек" и "Красавиц с чудовищем".
Разумеется, ведь "это же совсем другое!" =)
Я аж испугался, что в момент чиха Буратино выколет Папе Карло глаз.
Странно, но отвращения не испытал.
Эх, был бы ВТБ тогда...
Ну так-то совершенно тождественные явления. Только крысиная контора открыла в свое время этот ящик Пандоры в мировом масштабе, а наши не так давно распробовали, что схема вполне рабочая и на своем материале, и теперь пока все потенциальные Печкины, Кузи, дядюшки Ау и пластилиновые вороны не будут окучены - ждем анонс за анонсом.
Они заполонили...
Появляется, словно Доктор Манхеттэн
Промежность жесть, походу бур зарядил в перфоратор большой.
А под лестницей в каморке
Папа Карло пилит бревна
- хочет сделать Буратину
(Что скажу я вам не проще,
Чем пиздою улыбаться)...
Талызиной уже 25 ну какая Мальвина, девочку не могли найти что ли подходящую?
Буратино - адаптация Пиноккио
Волшебник изумрудного города - адаптация
Басни Крылова - перевод басен Лафонтена
Многие песни и фильмы, и мультфильмы это ремейки.
Трейлер на удивление хороший. Удачи проекту. Но смотреть мы его, конечно, не будем:-)
Если там не будет такой же драки Алисы и Базилио, как в советской классике, даже не зовите на этот фильм! :)
Разница все же есть. И "Русалочку", и "Аладдина" современные дети знают и смотрят. Тем более, они знают "Моану" и "Рапунцель". А вот найти человека моложе 30, который любил бы советского "Буратино" - задача не из легких. А снимают такие фильмы, все же, для детей.
С одной стороны, это странно. Но с другой, если создатели добавят романтическую линию между Пьеро и Мальвиной, лучше, чтобы их играли взрослые. Это куклы, они не обязательно должны выглядеть, как дети.
Над "отечественностью" этой сказки посмеялся зарубежный первоисточник по имени Пиноккио.
Господи...
Господи.
Господи!
Господи!!
Тогда Буратино на их фоне будет странно выглядеть
До сих пор не научились делать мимику. Чебурашка, Кузя, теперь Буратино...
Если "Буратино" написал не Толстой, тогда и "Гамлета" - не Шекспир.
А вот Буратино идет в школу, это, по идее, ребенок. При данном исполнении вообще не особо важно, кто их там играет. Взяли на роль Буратино девочку, а могли бы и взрослую тетеньку, как обычно делают в озвучке.
Дисней вот не стесняется брать на озвучку детских персонажей детей-актёров.
Яценко удачно сыграл Петрова, играющего Папу Карло!)
Ну что на это можно сказать)
Рон, ох Рон..)
Тизер смотрится неплохо только потому, что в нём никто не разговаривает. Как только начнутся диалоги, сюжет и... господи... актёрская игра, всё пойдёт по известно какому месту.