На какое-то время детективу Коркорану судьба предоставляет время и возможность заняться именно тем делом, ради которого бывший боксёр и пошёл служить в полицию. Случай с убийством мадам Гриндл, скорее всего, и не получил бы продолжения, если бы не заветный кулон. Да только когда в одном деле сразу замешано несколько женщин с их тайными страстями и секретами, жди… да ничего не жди, ибо готовиться к подобному бесполезно – уровень непредсказуемости зашкалит в любом случае.
После визита к мадам Гриндл Ева возвращает Молли кулон жены Коркорана. Владелица частного абортария мертвее мёртвых и рассказать уже всё равно ничего не сможет. Да и у Кевина, который тут же сложит два и два, появится повод задуматься о благочестии своей жены. Так или иначе, Ева ничего не проигрывает. Коркоран начинает погоню за журналом клиентов убитой, в котором может обнаружиться то, чего он больше всего боится. Очень скоро он выходит на родную сестру Гриндл – мисс Локвуд, но выудить у неё удаётся лишь адрес, по которому проживала покойная. В ходе обыска обнаруживается прелюбопытный документ. Он выводит сыщиков на человека, которого меньше всего ожидаешь увидеть в клиентах такой особы, как вышеозначенная мадам.
Начальство если когда и помнило о букве закона, то сейчас предпочло прикинуться неграмотным – Салливан объявляет дело закрытым, даже его не начав. Кого волнует судьба детоубийцы и её непростые взаимоотношения с неким духовным лицом? В этой грязи пачкаться никто не хочет. Да только Коркорана невозможно остановить, если на горизонте замаячил призрак Эллен. И какая разница, кто впутан в это, когда он просто обязан найти журнал, чтобы точно знать, есть ли там хоть строчка о его жене.
Старший Морхаус, планам которого начинает мешать то самое духовное лицо, направляет энергию детектива в нужное русло. Коркоран, взяв след, с духовником не церемонится, пусть тот и сам епископ Ондердонк. Манёвр приносит свои плоды, но их сладость ощутят разве что Морхаусы, с пути которых убрали так некстати мешающегося под ногами шантажиста. У Кевина же по-прежнему руки пусты. Фрэнсис, уверенный в бесполезности попыток найти журнал, пытается помочь другу вполне очевидным способом. Ложь во спасение дарует мятущейся душе Коркорана время на передышку. Но только кто из нас поверит, что враньём купленного еврея-перекупщика всё и закончится?..
Moving on? Not really my specialty. (Кевин Коркоран)
По правде сказать, неудачи преследуют не одного лишь Корки. Элизабет безуспешно пытается перевоспитать своенравную Энни, но та пока не поддаётся. В конце концов, своенравная девчонка и вовсе сбегает от своей богатой опекунши в родные и знакомые ей трущобы. Более того, за это время она успевает уронить в нужные уши пару-тройку внешне вполне невинных фраз, которые, однако, будут иметь роковые последствия для некоторых персонажей. И, кажется, Энни прекрасно отдаёт себе отчёт в том, чем могут обернуться её слова…
У Мэттью Фримэна свои заботы – в гости неожиданно нагрянул дядюшка, держащий путь на историческую родину. Однако на данное предприятие, как и на любое другое, по обыкновению, требуются деньги. И дядя Маркус, некогда прославленный боксёр, знает единственный верный способ их заработать. Однако потенциальный источник обогащения, согласившись на сделку, никогда не будет действовать себе в убыток. Так или иначе, теперь в финансовой паутине Роберта Морхауса кроме Магуайра вязнет ещё и близкий родственник Фримэна… Ниточки, связывающие низы и верхи Нью-Йорка, продолжают крепнуть. Но чем их больше, тем явственнее угроза сваляться этим ниточкам в один безобразный клубок, которому помогут только ножницы.
Итак, дело об убийстве мадам Гриндл повисло в воздухе. Убийца не найден, Корки на время успокаивается ложью друга, но сдаваться не собирается – чутьё сыщика подсказывает ему, что рано или поздно это дело им ещё аукнется. О да, знать бы только, как скоро и каким образом. Но учитывая то, что в отличие от детектива и его помощников мы к концу серии будем знать, зачем и куда пропал заветный журнал, без новых смертей, похоже, никак не обойдётся.
Авторизируйтесь, чтобы оставлять комментарии: