«Овсянка, сэр!» – дворецкий во фраке чёрном, словно вакса, и перчатках белых, словно сахарная пудра. А овсянка – она, разумеется, для джентльмена. В одной руке у благородного дона свежий выпуск «Таймс», в другой – трость с литым набалдашником; одновременно он протирает монокль, прикуривает сигару, сверяется с карманными часами, помешивает чай серебряной ложечкой и надписывает письмо к своему оксбриджскому однокашнику. Три… Два… Один… Джентльмен остроумно отвечает, поминая тётушку Маргарет, Биг-Бен и охоту на тигров. Лица дворецкого и джентльмена бесстрастны, словно они беглые экспонаты из музея мадам Тюссо, изображающие игроков в покер. Опускается парчовый занавес.
Так (см. выше) иногда представляют себе британский юмор. И, справедливости ради, знатные джентльмены с чопорными слугами и несносными тётушками в нём действительно водятся – взять хоть Вудхауса. Но ограничиваться данными тремя столпами «ДДТ» («Дворецкие, Джентльмены, Тётушки») – всё равно что завязнуть в клише «Вотка-матрьошка-мэдведи». «Пайтоны», Бенни Хилл – тоже дети Альбиона, но отличаются и от Вудхауса, и друг от друга.
Мартин Фримен, Саймон Пегг, zadolba.li, книги-книги-книги!
…Пардон. Переход от пространных рассуждений к конкретике получился бернардоподобным, то есть резким. Ближе к сути: Black Books – короткий британский ситком (всего 18 серий-двадцатиминуток) про книжный магазин. Точнее, про людей, обитающих в книжном магазине: эксцентричного мизантропа Бернарда Блэка, его помощника Мэнни Бьянко и их подругу Фрэн Катценджаммер.
Авторизируйтесь, чтобы оставлять комментарии: