КГ играет: Ace Combat 7: Skies Unknown «Страна чудес на День рождения» — анонс аниме, над которым работал российский художник Илья Кувшинов Новый год и Рождество по-японски Лучшее аниме осени 2018 года — голосование «Ванпанчмен 2» — новый тизер
28
КИНО
АНИМЕ
 
Первоисточник: www.slashfilm.com Прямая ссылка на новость:
$Спасибо автору
 

Японцы попросили убрать всё японское из голливудской адаптации аниме «Твоё имя»

Похоже, японские товарищи прекрасно понимали, что им нужно от голливудской адаптации аниме Макото Синкая «Твоё имя», когда продавали права производственной компании Дж. Дж. Абрамса Bad Robot. Сценарист проекта Эрик Хайссерер рассказал, что его попросили переделать сюжет с точки зрения западника:

Необходимо найти лучшую версию этой истории, отталкиваясь от факта, что они хотят максимально американизированную итерацию. Они заявили, что будь у них желание увидеть японскую игровую картину, они бы сами всё сделали. Но они хотят посмотреть «Твоё имя» от лица западничества.

Видимо, создатели оригинала дали добро на западных актёров и смену локаций. Какие чудесные люди.

Сюжет рассказывает историю девушки по имени Мицуха, которая живёт в небольшом городке в состоянии перманентного несчастья. В следующей жизни она хочет стать привлекательным парнем из Токио. Тем временем привлекательный парень из Токио по имени Таки меняется телами с Мицухой после того, как по небу проносится комета. Несмотря на то, что они не могут общаться напрямую, главные герои помогают друг другу справляться с трудностями и начинают испытывать уже совсем не дружеские чувства. Одна беда, их разделяет не только расстояние, но и другие препятствия.

Первоисточник вышел в 2016 году и стал четвёртым самым кассовым фильмом в Японии за всю историю (сразу после «Унесённых призраками», «Титаника» и «Холодного сердца»). Мировой прокат принёс $ 355 млн и звание абсолютного чемпиона среди аниме.

Авторизируйтесь, чтобы оставлять комментарии:
 
Меню

Новые комментарии