Sony отказалась от участия в E3 2019 Объявлен месяц премьеры восьмого сезона «Игры престолов» «Никакой активности» — трейлер второго сезона Вся правда о диссоциативном расстройстве идентичности в кино Warcraft III: Reforged — анонс обновлённой версии Warcraft III
26
ИГРЫ
 
Прямая ссылка на новость:
$Спасибо авторам
 

Разработчиков Divinity: Original Sin 2 принудили выпустить недоделанные локализации

Даже у любимых публикой разработчиков, не стеснённых гнётом издателей, случаются проблемы с релизами. 14 сентября многие наши соотечественники удивились, установив Divinity: Original Sin 2 и не обнаружив там обещанного русского языка. В последний момент Larian Studios объявила, что по техническим причинам перевод игры задерживается на неделю, чем вызвала волну гнева и наплыв «красных» отзывов у RPG в Steam. К российским игрокам присоединились французские и немецкие, ведь их локализации также не успели подъехать вовремя. Патч со всеми языками появится 21 сентября.

Чтобы прекратить наплыв негативных отзывов, разработчикам ничего не оставалось, как выпустить бета-версии переводов и опубликовать пост с извинениями. И ведь это не единственная проблема, с которой столкнулась Larian Studios в последний момент. Изрядная часть города, где располагается главный офис разработчиков, неожиданно на несколько часов осталась без электричества, и в итоге грузить билд в Steam пришлось с использованием обходных манёвров (хорошо всё-таки иметь разные студии по всему миру).

Что до отрицательных отзывов в Steam, то в последнее время подобные атаки до того зачастили, что разработчики начали просить Valve разделять отзывы по регионам, чтобы локальные проблемы с играми не портили общую карму проектов.

загрузка...
Авторизируйтесь, чтобы оставлять комментарии:
 
Меню

Популярные трейлеры

Все Кино Сериалы Игры Аниме