Смотрим 14 минут вырезанных сцен «Варкрафта», которые всё изменили бы «Мортал Комбат» выпил всю душу из отечественного кинопроката Везунчик Лиам Нисон — в новом триллере его будет преследовать Моника Беллуччи Disney учит плохому — две злые сестры Золушки получат сольный комедийный мюзикл Люси Лью сыграет обольстительную злодейку в «Шазаме! 2»
28
АНИМЕ
15 273
 
Прямая ссылка на новость:

Crunchyroll приходит в Россию

Начиная с 7 декабря этого года российские пользователи американского портала Crunchyroll, занимающегося легальным распространением азиатского медиаконтента (в первую очередь аниме), стали замечать у выходящих там эпизодов сериалов русские субтитры. Более того, для отдельных аниме (например, популярных «12 войн») сабы появлялись буквально сразу и оказывались даже вполне себе адекватными. Громких официальных анонсов пока не было (а когда будут, мы про них обязательно напишем), но и без того очевидно: сервис выходит на российский рынок.

Crunchyroll известен практически всем любителям аниме как на Западе, так и в России. В 2009 году этот сайт фактически произвёл революцию в системе распространения аниме за пределами Страны восходящего солнца, породив систему симулкаста — релиза новых эпизодов сериалов с минимальной задержкой относительно их выхода в Японии. И в минувшие восемь лет Crunchyroll активно развивался. Приобретались всё новые лицензии как на свежие аниме-сериалы, так и на классику для различных регионов мира (в том числе для трансляции в России). Начались одновременные выпуски переводов манги и теледрам с живыми актёрами. Помимо прочего этот экспоненциальный рост фактически привёл индустрию любительских англоязычных субтитров в полумёртвое состояние.

Но и на этом Crunchyroll не остановился и начал выпускать субтитры на разных языках: испанском, французском, немецком, арабском и других. Наконец тихой сапой сервис добрался и до отечественного рынка. Ну а поскольку исследовательский интерес Всеяредакции не дремлет, мы прошерстили почти все доступные в России сериалы Crunchyroll за последний год и составили внушительный список из тридцати пяти наименований. Причём список этот явно уже очень скоро может оказаться неполным.

Онгоинги:

Старые сериалы, переведённые целиком:

Подписку на Crunchyroll можно оформить уже сейчас — правда, по американским расценкам (будут ли отдельные тарифные планы для России, пока не известно). Но сервис предоставляет возможность и бесплатного просмотра. Так что оценить русский перевод можно сразу, но с ограничением на разрешение видео только в 480p и необходимостью ждать новые эпизоды на неделю дольше.

Комментарии (28)
Авторизируйтесь, чтобы оставлять комментарии:
 
Меню

Подкасты и стримы

Сегодня

СкороНоль кадров в секунду (трансляция для спонсоров)

Выйдут в апреле

19 Пн20:00Лазер-шоу «Три дебила» (трансляция)
20 Вт21:45ЕВА (трансляция)
21 СрНоль кадров в секунду
22 Чт20:00Телеовощи (трансляция)

Новые выпуски подкастов

 
7Лазер-шоу «Три дебила» – 458: «Мортал Комбат», «Гуляй, Вася! 2» и правда Рэя Фишера
 
30Ноль кадров в секунду – 364: Французские шалости
 
8ЕВА – 420: Слабые старты
 
7Телеовощи – 387: Борьба с самим собой
Ещё

Самое обсуждаемое за неделю

Все Кино Сериалы Игры Аниме

Новые комментарии