КГ-Подкаст: Больше, длиннее и без купюр
Соратница Тора, асгардская воительница Сиф, может сыграть в перезапуске «Рыжей Сони» Постеры с красотками из экшена с ниндзя «G.I. Joe: Бросок кобры. Снейк Айз» Первые подробности о Starfield Майкла Китона с Эзрой Миллером застукали на съёмках «Флэша» (закадровые фото) Как бы Белоснежка — латиноамериканка Рэйчел Зеглер разбавит ряды диснеевских принцесс
2
АНИМЕ
2 500
 
Первоисточник: vk.com Прямая ссылка на новость:

Роман All You Need Is Kill переиздадут в России

«Истари Комикс» выпустит на русском языке переиздание романа All You Need Is Kill Хироси Сакурадзаки. Книга вышла в Японии в 2004 году, а в 2014-м получила две адаптации.

С января по май в журнале Weekly Shonen Jump издательства Shueisha выходила манга-адаптация книги, над которой работали сценарист Рёске Такеучи (ST&RS, Moriarty the Patriot) и художник Такещи Обата («Тетрадь смерти», «Бакуман»). Собранная в два тома манга была издана в России в 2016 году под названием «All You Need Is Kill. Грань будущего».

Мангу закончили почти одновременно с выходом в мировой прокат экранизации романа — голливудского блокбастера «Грань будущего», в котором главные роли исполнили Том Круз и Эмили Блант. Также к премьере фильма приурочили публикацию романа на русском языке. Издание от «Центрполиграф» вышло с кинообложкой, без внутренних иллюстраций Ёситоси Абэ и с тем же названием «Грань будущего», под которым на обложке подписали перевод оригинального названия — «Всё, что тебе надо, — это убивать». Уже известно, что «Истари Комикс» выпустит роман под его оригинальным названием All You Need Is Kill, что наверняка поможет избежать возможных проблем и ненужного внимания, которое привлекла бы надпись «Всё, что тебе надо, — это убивать» на обложке.

Новая лицензия от издательства Shueisha: роман Хироси Сакурадзаки All You Need Is Kill.

Перевод с японского (новый)*. Все иллюстрации Ёситоси Абэ сохранены.

Формат: 128х182 мм (как «Твоё имя» и «Детектив Галилей»), твёрдая обложка, суперобложка, плотная белая бумага.

Цена: 500 рублей. Выход книги: октябрь 2019 года.

*Издание от «Центрполиграф» было с переводом с английского языка. Мы не будем судить, хорошо это было или плохо, мы даже не уверены, что наш перевод будет лучше или в нём будет меньше ошибок. Просто отмечаем, что перевод будет новый.

Цитата из пресс-релиза

Человечество воюет против безжалостных инопланетных монстров — мимиков. Неподготовленного новобранца Кэйдзи Кирию, как и многих его сослуживцев, отправляют в бой, фактически обрекая на смерть. Перед своей смертью Кирия убивает особенного мимика, после чего оказывается заперт во временной петле. Теперь солдат вынужден снова и снова сражаться и умирать в одном и том же бою. Но постепенно, набираясь боевого опыта, Кэйдзи продвигается всё дальше на поле битвы и подбирается к пониманию того, как победить инопланетян и вырваться из временной петли.

Комментарии (2)
Авторизируйтесь, чтобы оставлять комментарии:
 
Меню

Подкасты и стримы

Выйдут в июне

27 ВсНоль кадров в секунду (трансляция для спонсоров)
28 Пн20:00Лазер-шоу «Три дебила» (трансляция)
29 Вт21:45ЕВА (трансляция)
30 СрНоль кадров в секунду

Выйдут в июле

4 ВсНоль кадров в секунду (трансляция для спонсоров)

Новые выпуски подкастов

 
2Ноль кадров в секунду – 374.1: После E3 2021
 
10ЕВА
 
 
2Телеовощи – 397: Герои таким не занимаются
 
9Лазер-шоу «Три дебила» – 467: «Бесконечность», «Девятаев», супергерой-левак
 
0Ноль кадров в секунду
 
Ещё

Самое обсуждаемое за неделю

Все Кино Сериалы Игры Аниме

Новые комментарии